| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
I don't want my freedom babe
wasurenai your smile
kuuki no tsubu ga sokodake warm and shine | I DON'T WANT MY FREEDOM BABE
I won't forget YOUR SMILE
Only air droplets over there WARM & SHINE |
piasu ni kaeta hi tsutaeta omoi
baby ain't no doubt about it
nayande nainda | A day that changed into an earring, the thought that I told you
BABY AIN'T NO DOUBT ABOUT IT
I'm not regretting it |
*kowarekaketa mune no kakera tsunagi awase
hoho wo yoseta toki ni se wo muketeta
take me as it began
kimi no soba de mirai kara fuite kuuru nanika wo matteru | *Connected to the pieces of my shattered chest
I brought my cheek closer to you, I turned my back on time
TAKE ME AS IT BEGAN
By your side, I'm waiting for something that'll be blown here from the future |
tagai no kokoro de ikitsuzukerutte
muzukashiitte one day mamma ga hanashiteta | "To keep on living in each other's heart,"
"It's hard," ONE DAY, mama said that |
eien wo chikau sube sae nai kedo
itsumo iikikaseru kimi ga subetenanda | I don't even have a way to pledge eternity
But I'll always tell you that you're my everything |
**meguri atta sono real wo ano sora ni
kono daichi ni kizami tsuzuke you
take me as it began
someday my love is done
kono mune ga tsuburete mo tobira wo akeru yo | **I'll keep on engraving the REALity that I met by fate
Into that sky, into this earth
TAKE ME AS IT BEGAN
SOMEDAY MY LOVE IS DONE
Even if my chest feels crushed, I'll open the door |
*repeat | *Repeat |
there's no reason for livin with the broken heart I thank you smile I thank your tears
there's no reason for dreaming
without heart annd heart kitto
so we can grow | There's no reason for living
With the broken heart I thank your smile I thank your tears
There's no reason for dreaming
Without heart & heart surely
So we can grow |
* repeat
**repeat | *Repeat
**Repeat |