Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Tightrope

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: 7th Rose
Track # 4


Vocals: Asagi
Guitar: Ruiza & Hide-zou
Bass: Tsunehito
Drums: Hiroki


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Shihai to fukujuu nante, hora, egoisuto no kusari
Sore ja, kanchigai mo ii to kona n ja nai?
Tekitou darake no sekai demo yume wo mitai no nara
Hitotsu, kurai wa honki dashite mo ii n ja nai?

Lyrics from Animelyrics.com
Look, things like control and submission are the egoist's chain
It's okay to misunderstand it, right?
If you want to dream in a world that's only full of vagueness
Then it's okay if once you seriously show it, right?

Lyrics from Animelyrics.com
Give it a try!

Lyrics from Animelyrics.com
Give it a try!

Lyrics from Animelyrics.com
Aa, jiyuu wo motomete haiiro no sora ni tobitatta omae wa
Ore no kokoro wo misukashite ita n darou?

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, seeking freedom, you who flew toward the grey sky
Were seeing through my heart?

Lyrics from Animelyrics.com
Ask back
(Oikakeru dake ga yume de wa nai toki mo aru)
I never go away
(Tsunagareta mono de wa naku chi wo haseru mono)

Lyrics from Animelyrics.com
Ask back
(Sometimes it is not only chasing the dream)
I never go away
(Bound to nothing, I am the person who wins the earth.)

Lyrics from Animelyrics.com
Jijitsu to itsuwari wo aimai ni feikusutaa niwa kyoumi ga nai
Uso de, ii nara ore ja nakute mo ii n ja nai?
Wakatte iru you ni furu matte, kokoro ga yomeru nara
Ai mo, kanjou mo zenbu hitsuyou nai n jai nai?

Lyrics from Animelyrics.com
I'm not interested in a fake star who obscures truth and fiction
It's okay to lie if you aren't me, right?
Behave like you understand, if you can read my heart
Neither love nor emotion are necessary, right?

Lyrics from Animelyrics.com
Give it a try!

Lyrics from Animelyrics.com
Give it a try!

Lyrics from Animelyrics.com
Sou tsutau kabe mo nai, roopu no ue wo watari nagara omou
Aru ga mama no jibun ni mata aitai

Lyrics from Animelyrics.com
So, there's no wall to follow, think while you cross over the rope
You want to see yourself as you are

Lyrics from Animelyrics.com
All is gone
(Hari tsumeru koto naku tayumasete shimaeba)
Keep on looking
(Tachikomeru kumo ga aosora ni kawaru made)

Lyrics from Animelyrics.com
All is gone
(If I were to let the rope loosen with no tension)
Keep on looking
(Until the enshrouding clouds change into blue sky)

Lyrics from Animelyrics.com
Shihai to fukujuu nante, hora, egoisuto no kusari
Sore ja, kanchigai mo ii to kona n ja nai?
Tekitou darake no sekai demo yume wo mitai no nara
Hitotsu, kurai wa honki dashite mo ii n ja nai?

Lyrics from Animelyrics.com
Look, things like control and submission are the egoist's chain
It's okay to misunderstand it, right?
If you want to dream in a world that's only full of vagueness
Then it's okay if once you seriously show it, right?

Lyrics from Animelyrics.com
Jijitsu to itsuwari wo aimai ni feikusutaa niwa kyoumi ga nai
Uso de, ii nara ore ja nakute mo ii n ja nai?
Wakatte iru you ni furu matte, kokoro ga yomeru nara
Ai mo, kanjou mo zenbu hitsuyou nai n jai nai?

Lyrics from Animelyrics.com
I'm not interested in a fake star who obscures truth and fiction
It's okay to lie if you aren't me, right?
Behave like you understand, if you can read my heart
Neither love nor emotion are necessary, right?

Lyrics from Animelyrics.com
Give it a try!

Lyrics from Animelyrics.com
Give it a try!

The commas used in the verses of the song are not grammatical. They are used to denote the end of the sung line in the actual song (which actually makes it harder to understand what Asagi is saying!).

In the second chorus, I wasn't too sure if the word feikusutaa was "fake star" or "fakester" (same as a trickster), but not knowing if the latter was a real word or a regional idiolect, I decided for the safer (and still correct) former translation.

Translated and transliterated by rmaroney



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here