| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
papa mama sad daisukina ice wa strawberry
papa mama mad sukina koneko no na wa strawberry | papa mama sad. My favorite ice-cream is strawberry.
papa mama mad. My beloved kitten's name is Strawberry. |
papa mama sad boku kara nagareta strawberry
papa mama mad papa kara nagareta strawberry
papa mama bad mama kara nagareta strawberry
papa mama gyakutai karada ni aza, kizu fuyasu | papa mama sad. Strawberry flows from me.
papa mama mad. Strawberry flows from papa.
papa mama bad. Strawberry flows from mama.
papa mama abuse: on my body the bruises and wounds increase. |
makkana ice buchimakero | Blood-red ice-cream, let's confess. |
umaretetatta kyuunen no boku
maiban bed no naka neko to futari ne yo
asa wa kimatte daisukina pan
jam o tappuri tsukete nani mo kawaranai kedo | It's been nine years since I was born and
every night I sleep next to the cat.
In the morning, unfailingly I put lots of jam
on my favorite bread. Nothing changes. |
Raspberry jam | Raspberry jam |
[spoken in English]
Child: Mommy...Daddy...
Father: Shut up! Shut up!
Child: How come you don't love me?
Father: Would you shut her up?
Mother: For God's sake, will you just stop whining? For God's sake, Girl!
Father: I'm trying to work! I'm trying to do my work, shut up!
Mother: I can't believe this...
Father: Every single day, every hour she's doing this.
Mother: Every Saturday.
Father: Are you listening to us? Be quiet!
Mother: She's deliberately trying to annoy me.
Father: Behave yourself for Christ's sake.
Mother: You little brat!
Father: Take that look off your face!
Mother: Come here! Come here!
Father: Shut up! | [spoken in English]
Child: Mommy...Daddy...
Father: Shut up! Shut up!
Child: How come you don't love me?
Father: Would you shut her up?
Mother: For God's sake, will you just stop whining? For God's sake, Girl!
Father: I'm trying to work! I'm trying to do my work, shut up!
Mother: I can't believe this...
Father: Every single day, every hour she's doing this.
Mother: Every Saturday.
Father: Are you listening to us? Be quiet!
Mother: She's deliberately trying to annoy me.
Father: Behave yourself for Christ's sake.
Mother: You little brat!
Father: Take that look off your face!
Mother: Come here! Come here!
Father: Shut up! |
papa mama sad boku kara nagareta strawberry
papa mama mad papa kara nagareta strawberry
papa mama bad mama kara nagareta strawberry
papa mama gyakutai karada ni aza, kizu fuyasu | apa mama sad. Strawberry flows from me.
papa mama mad. Strawberry flows from papa.
papa mama bad. Strawberry flows from mama.
papa mama abuse: on my body the bruises and wounds increase. |
makkana ice buchimakero | Blood-red ice-cream. Let's confess. |
papa no hikidashi sotto nozoita
oku no hou ni aru mono sotto machidashite mita
papa to mama ga ne nemuri ni tsuku to
sotto shinobiyori omae kara uchinekou ka | I gently peaked into my papa's drawer
and gently took out what was in the back of it.
When Papa and Mama fall asleep,
I'll sneak up softly. Shall I shoot it out of you? |
onaka ga suite daisukina pan
jam o tsukete tabeyo pistol shou ni ate | I'm hungry so I'll put lots of jam
on my favorite bread, with the pistol to my head. |
Raspberry jam | Raspberry jam. |