AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!

Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.

Jpop » D » Dir en Grey » Riyuu - Reason

Riyuu
Reason

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Miscellaneous

Description: -

"Tales of Symphonia" theme


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Hachigatsu itsuka doyoubi sora ni kumo wa naku 
Biru no saijoukai kara kizukeba wakare wo tsugete 
Hachigatsu mikka mokuyoubi boku no kokoro ni kizu ga 
Roku dome no kizu zutazuta ni nari subete kowarete shimae subete 
August 5, a Saturday: there's not a cloud in the sky.
If you pay attention, I'll say goodbye from the top of a building.
August 3, a Thursday: there's a scar on my heart,
the sixth scar, shredding it to pieces, breaking everything apart, everything.
Deatte hajimete kizuita jibun no orokasa wo
Hito wo shinjirarenai mama hito wo kizukete iru to
Naze mata boku wa kimi no koto wo korizu ni ai suru no
Koushite boku wa aisuru koto wo wasurerarenai you da demo
When we met I realized my foolishness.
I could not believe in people, and I hurt them.
Why do I still love you without learning from my mistakes?
This way, it's seems I'll never be able to forget what it is to love, but
Shinjiru koto wa shiawaku kizukarenai you ni
Hitori de naite ita kimi ni wakaranu you
Believing is happiness. It seems that, 
crying all alone so as not to be noticed, you wouldn't understand that.
Kore ijou, kore ijou wa kizutsukitakunai
Demo ima dake wa kimi dake wo aishite itakatta
More than this, I don't want to hurt you more than this. 
But right now, you're the only one I've wanted to love.
Wasureyou to shita toki mo aru kedo ima wa dakishimetai
There've been times I've tried to forget, but now I just want to hold you.
Shinjiru koto ga shiawaku kimi no kako wo shitta
Wasurerarenai no wa kimi no kata na no ni
Believing is happiness. I knew your past.
Even though you're one who can't forget
Kore ijou, kore ijou wa kizutsukitakunai
Demo kimi dake wo chikara tsuyoku dakishimerarenai
More than this, I don't want to hurt you more than this. 
But you're the only one I cant hold with all my might.
Hachigatsu itsuka hareta kumo no nai sora no naka de
Mou saigo da ne jimen ni hirogaru jibun wo mitsume
August 5: In a sunny, cloudless sky
this is the end already. I see myself spread on the ground.
Kimi wo daite, kimi wo mitsume
Kimi wo aishi, kimi wo omou
Hold you, gaze at you,
Love you, Think of you.

Transliterated by sakurazuki cielo <sakurazuki_cielo@yahoo.com>
http://www.sakurazuki.tk

Translated by vkei.love.notes



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions