AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!

Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.

Jpop » D » Dream » Negai - wish

Negai
wish

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Process
Track # 12

Description: -

Artist: Mai Matsumuro


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
machiawase shita bashoe iku tochuu
ureshisa kakusezu shizento isoideiru
yuuhiga watashi wo arawasuyooni machi wo akakusuru
sonna yasashii jikan
as I headed towards our meeting place
I couldn't hide my happiness and naturally rushed
the sunset seems to reflect me as it dyes the city in red
such kind times 
tsuyogatte sugoshita yoruwa
^Ógomenne.^Ô ga ienakute
hoshi wo miagenagara inoru ashitakoso to
the nights when I spent stubbornly
I couldn't say "sorry"
I pray upon the stars "maybe tomorrow"
sukoshidake hanarete aruiteiru futari
tsunagitai watashino tega sunaojanai
itsudatte anatawa kinishinai furi wo suru
omottetatokini  fureta kono yubisaki
the two that walks with some distance apart
my hand that wants to connect with your's isn't honest
you always act as if it doesn't matter
these finger tips that touched the time
aenai hibi tsuzuku tokimo arukedo
omotteirukara ganbatteirareruyo
days that we cannot see each other may continue but
I'm able to do my best because I htink of you
ochitsukiga nai sono kusewa  marude kodomono yoode
dakedo sonna tokoro zenbu sukidakara
your restless habits are like a child's
but I even like those parts of you
sukoshizutsu chikazuku futari terenagara
watashikara yuuki dashite te wo tsunaida
me ga auto anatawa suguni sorasukedo
sono shunkan nigirikaesu ookina tede
the two that begins to get closer shyly
I brought up my courage and held your hand
when our eyes met, you instantly looked away but
at the same time, you held back with your large hand
sugao wo misete hoshii sugao wo misetaikara
hajimete negattemirukara eien wo...
I want you to show your true self because I want to show you mines
I'll wish for an eternity for the first time...
sukoshizutsu chikazuku futari terenagara
watashikara yuuki dashite te wo tsunaida
me ga auto anatawa suguni sorasukedo
sono shunkan nigirikaesu ookina tede
the two that begins to get closer shyly
I brought up my courage and held your hand
when our eyes met, you instantly looked away but
at the same time, you held back with your large hand

Contributed by mink <kawaii_mink@hotmail.com>
http://groups.msn.com/minkunokobeya



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions