| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
tsutaetai omoi ga ima afurete iru yo
kotoba ni dekinakakute tomadotte iru
deai kara kazoekirenu kisetsu ga meguri
katari akashita yoru ga natsukashii yo ne | my feelings for you are overflowing
not being able to convey it into words, I'm puzzled
many seasons have passed since our meeting
I long for those nights spent together |
yume e chikazuku tabi ni hakanasa wo shitta yo | as I near my dream, I learn frailty |
kimi ga moshi mayotte tachidomatta toki wa
mou ichido omoi dashite hoshii
boku tachi wa donna ni tookute mo tsunagatte iru koto | if you ever get lost and stop in your path
I want you to remember once again
no matter the distant, we're always connected |
fukuzatsu ni karamawatteru mainichi no naka
honto wa nakitai no ni tsuyogatteta ne
muri shite senobi shinaide sono mama de ite
waratta kimi no kao ga daisuki dakara | during the confusing everyday life
you actually wanted to cry but held it back
don't strain yourself, just remain the way you are
because I love your smile |
yume wo kanaeru tame ni gisei ni natta mono | things sacrificed to make my dream come true |
kimi ga moshi mayotte tachidomatta toki wa
mou ichido omoi dashite hoshii
boku tachi wa donna ni tookute mo tsunagatte iru koto
setsunasa wo kakaete machigai kurikaeshi
otona ni natte ikun darou
dakedo mina oboeteite hoshii
hitori ja nai koto wo... | if you ever get lost and stop in your path
I want you to remember once again
no matter the distant, we're always connected
keeping the pain, repeating mistakes
we probably become adults
but I want everyone to remember
you're never alone... |
sorezore no tabidachi koko kara hajime you
ima made no bokura to wa chigau
mou makenai aruki dashite iku yo
donna mirai e demo tsuyoku nareru you ni... | let's begin each of our personal journey from here
we're different from our former selves
I won't lose now, I'll begin to walk
to any future, to become stronger... |
bokutachi no monogatari wa zutto tsuzuite iku | our story will continue forever |