National Anime Song Translation Month 2016!



Naito Suteppu
Night Step

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: FREDERHYTHM
Track # 2


Performed by: Frederic
Music and lyrics by: Koji Mihara

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Haifai na seikatsu no kanojo no koe wa  shigarami wo nomikomu
loofai na seijyaku no kodomo no mama ja nanimo mienai kara

Lyrics from Animelyrics.com
Her voice from the hi-fi life gobbles up the binds
Because nothing can be seen if you stay a low-fi child in silence

Lyrics from Animelyrics.com
Horahora dareda  dareda  anoko wa dareda  yosono ko da  ameno ko da
soredemo bokuwa  dokodemo  zembu tsukamaerunda

Lyrics from Animelyrics.com
Here here who is it, who is it? Who is the child? A child from somewhere else, child of the rain
But still, I'll catch it every where, I'll catch it all

Lyrics from Animelyrics.com
Imakara distooshon na MUSIC  suutsu wo nugi suterunda shinshi
imakara fantastikku na saike  doresu wo nugi suterunda gaaru
imakara distooshon na MUSIC  suutsu wo nugi suterunda shinshi
imakara fantastikku na saike  doresu wo nugi suterunda gaaru

Lyrics from Animelyrics.com
A distorting MUSIC from now on; take off your suit, gentleman
A fantastic psyche from now on; take off your dress, girl
A distorting MUSIC from now on; take off your suit, gentleman
A fantastic psyche from now on; take off your dress, girl

Lyrics from Animelyrics.com
Aimai na sentaku wo semarareta nara  oku no oku no oku no hou e
gaitou ga zeikatu ni kanjiru yoru wa  oku no oku no oku no hou e

Lyrics from Animelyrics.com
If you've been asked to make a vague choice, go in and in and in
On nights you feel street lights are a luxury, go in and in and in

Lyrics from Animelyrics.com
Somosomo dareda dareda  anoko wa dareda dokono ko da  dareno ko da
soredemo akaya  aodemo zembu ubatte ikunda

Lyrics from Animelyrics.com
In the first place, who is it, who is it? Who is the child? Where is the child from, whose child is it?
But still, even if it's red and blue, I'll take it all

Lyrics from Animelyrics.com
Imakara distooshon na MUSIC  sugata wo mise tsukerunda shinshi
kikazaru fasshonshow wa saigo  piasu wo nage tsukerunda gaaru
imakara distooshon na MUSIC  sugata wo mise tsukerunda shinshi
kikazaru fasshonshow wa saigo  piasu wo nage tsukerunda gaaru

Lyrics from Animelyrics.com
A distorting MUSIC from now on; show yourself off, gentleman
It's the end of the heavily dressed fashon show; throw your earrings, girl
A distorting MUSIC from now on; show yourself off, gentleman
It's the end of the heavily dressed fashon show; throw your earrings, girl

Lyrics from Animelyrics.com
Imakara distooshon na MUSIC  suutsu wo nugi suterunda shinshi
imakara fantastikku na saike  doresu wo nugi suterunda gaaru
rizumu wo tomenai youni MUSIC itsumademo tomenai youni naitosuteppu
arino mama wo miserunda MUSIC atomodori wa dekinai yo naitosuteppu

Lyrics from Animelyrics.com
A distorting MUSIC from now on; take off your suit, gentleman
A fantastic psyche from now on; take off your dress, girl
So that the rhydhm isn't stopped in the MUSIC; so that it's never stopped with the night step
Show your all, MUSIC; there's no going back with the night step

Translated and transliterated by Happyblossom

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here