AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Jpop » F » Fuji Fabric » TAIFU - TAIFU TAIFU |
|||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
souzou ni notteyuke motto ashibaya ni saki he susume souzou ni notteyuke motto ashibaya ni saki he susume | You've got to ride with your imagination, advance to the future You've got to ride with your imagination, advance to the future |
housou no yattenai RAJIO wo kittara sugusama yuke housou no yattenai RAJIO wo kittara soshitara sorosoro | The radio broadcast breaks up The radio broadcast breaks up and then gradually... |
nijiiro akaiiro kuroiiro shiro! nijiiro akaiiro kuroiiro shiro! nijiiro akaiiro kuroiiro shiro! minna matteiru ka no you! | Rainbow-colored, red-colored, black-colored, white! Rainbow-colored, red-colored, black-colored, white! Rainbow-colored, red-colored, black-colored, white! What is everyone waiting for! |
tobidase REDI-GO de, odorouze damarasshai tobidase REDI-GO de, odorouze damarasshai | READY GO, jump up and down, dance silently! READY GO, jump up and down, dance silently! |
ounen ROKKU kake hatto no RIZUMU de dokodemo ike ounen ROKKU kake hatto ga nuketara soshitara sorosoro | Like in old rock music, go anywhere with the rhythm in your heart Like in old rock music, if your heart's in it, then gradually... |
nijiiro akaiiro kuroiiro shiro! nijiiro akaiiro kuroiiro shiro! nijiiro akaiiro kuroiiro shiro! minna matteiru ka no you! | Rainbow-colored, red-colored, black-colored, white! Rainbow-colored, red-colored, black-colored, white! Rainbow-colored, red-colored, black-colored, white! What is everyone waiting for! |
tobidase REDI-GO de, odorouze damarasshai tobidase REDI-GO de, odorouze damarasshai | READY GO, jump up and down, dance silently! READY GO, jump up and down, dance silently! |
kanjou no omomuita mamani dounatte shimatte mo iisa kanjou no omomuita mamani dounatte shimatte mo iisa kanjou no omomuita mamani dounatte shimatte mo iisa kanjou no omomuita mamani dounatte shimatte mo iisa | You fell into your feelings, what can I do about it You fell into your feelings, what can I do about it You fell into your feelings, what can I do about it You fell into your feelings, what can I do about it |
tobidase REDI-GO de, odorouze damarasshai tobidase REDI-GO de, odorouze damarasshai | READY GO, jump up and down, dance silently! READY GO, jump up and down, dance silently! |
tobidase REDI-GO de, odorouze damarasshai tobidase REDI-GO de, odorouze damarasshai | READY GO, jump up and down, dance silently! READY GO, jump up and down, dance silently! |
* pronunciation of name could also be Tadahiko, but from the characters alone it is impossible to know how it would be romanized in English.
Translated and transliterated by ellybelly87
http://www.reisei-sa.net/nihongo
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
