AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Jpop » G » Gackt » Arittake no Ai de - With All My Love Arittake no Ai de |
|||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Ima koushite me wo tojiru to Kimi no nukumori wo sagashite iru Tonari ni okizari ni sareta Omoide ga samishisa wo tsutaeru dake Toki wa nagarete ashibaya ni kisetsu wa kawatte yuku keredo Ano hi no mama no omoi de machi tsudzukete iru Mata deaeru koto wo | When I close my eyes at times like these I'm always searching for your warmth The memories left behind next to me Justify the sadness Times passes quickly and the seasons change But just as that day in my memory, I am waiting For the day to meet you again |
*Arittake no ai de kimi no subete wo Tsutsumikonde ageyou Mou nidoto kanashimi ga otozurenai youni Kimi wo mamoritai | *With all my love I will embrace you whole So that sadness shall never come to you again I want to protect you |
Sayonara sae ienai mama ni Itsukara ka bokura wa hanarete shimatta ne Yokunita senaka mitsukeru tabi ni Ima demo mada sukoshi mune ga itai yo Toki wa nagarete boku mo kimi mo otona ni natte yuku keredo Ano hi no mama no futari de mata warai aeru Sonna hi ga kuru kara | With our farewells left unsaid We seemed to have drifted from eachother Every time I see a familiar silhouette I still feel a bit of heartache As time passes by, both you and I become adults But there will be a day to come Where we can both laugh like the old days |
(*REPEAT) | (*REPEAT) |
Kimi wo mamoritai... | I want to protect you.. |
Contributed by Feiku
http://www.livejournal.com/~feikusa/
Translated by GacktFanboy
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
