out of©control

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: LEVEL 4
Track # 1


Composed & Arranged: Tetsuya Komuro
Words: Tetsuya Komuro
Marc's Part Words: Marc

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Lyrics from Animelyrics.com
man & woman
sore ha human no kunan
nannaku to ikitekita
machikado no bunan
WAIYA ga kiretemo  kitte mo  setsunai NYUUSU
somosomo furubita KEEBURU kara
kouzui no you ni afuredete kuru
FIJIKARU na  INTARESUTO na  INPURESU na INFOOMU
miwakeru chikara mo
mou doko ni mo nai kamo
mou kakera mo nai kamo
watashi o MEROU ni saseta kyoku TAITORU no ura ni ha
bokutachi no jishin sae uradzukeru
mirai ga nozoite  mirai ga odotte kanjita mama o katachi ni shitatte
WOOHOORU ha tatae tsudzukerareteta
KOPII ga shousan sare tsudzukete kara
KUROON ga shinpai sare tsudzukete kara
asobi mo ikitsuku tokoro made
kimochi mo iyashi kireru made
bokutachi ha soudou o okoshi tsudzuketa

fly me to the moon
fly me to the moon
douka konya mo ato sukoshi nige sasete
gensou o idaita mama kurai mama
kono goro ha  miru yume ga  egaku yume yori mo tanoshii

fly me to the moon
fly me to the moon
kimochi mo iyashi kireru made

broken hearts... broken words...
broken hearts... broken words...

fly me to the moon
fly me to the moon
Did you know what to do about it?

fly me to the moon...
we'll be there soon...

the sky glow above me

[fly me to the moon]
[we'll be there soon]

fly me to the moon
we'll be there soon

[fly me to the moon]
[we'll be there soon]

mata ma ni au
before lunar eclipse

[fly me to the moon]
[we'll be there soon]

furimukizama ni  last kiss
before lunar eclipse

[fly me to the moon]
[we'll be there soon]

hikari sae giri
kage no naka tobikomu
kiete shimai
I'll never see you again...

et puis après l'éclipse
noun ne sommes plus dans l'ombre
la pleine lune mous guide

heavy smog between us
kurayami no naka  matataki mosezu
tada mae o mite  tesagurite aruki susumi
kokoro ni moeru you na  ikari mo nikushimi mo
aijou to kanashimi no uta de

in the darkest area, though there's still some lights
kurayami no naka  me ga nare
bonyari akaku  KIMI ni utsuru
kage ga sukete iku

waiting for the dawn, waiting for the dawn...
soon to arrive
yokokuhen no you na shunkan mo owari
hakkiri mieru  KIMI e to tobidatsu
flying to the moon
yowarakai KIMI ni shizumi komu

muragatte yuraide oboreteiru  human
nijuu seiki ha baku o tojita mama
yume no you na e o kaiteita ima
tsuki dake ga ROMAN o mada kasuka ni
bokura no tame ni nokoshite kureteru
yokoshima na negai o kometa mirai ni
ima hitotsu kawaranai JIRENMATORAUMA

aru bengoshi ga chosaku no TORABURU ni
honsou  tousou  kouso  haiso
musuko ha ongaku no BIGINAA  juunisai ha sono hitotsu yane no shita
hyakumankyoku no DAUNROODO kanou na SAITO ni FURAITO
ORIJINARU na MEIKUSENSU na CD MEIDO de
iBOOK GET
hyakumankaime no PURESU o shita DISUTORIBYUUTAA
senmannin no AKUSESU YUUZAA
dochira mo onaji MASUTAAPIISU no yukue ha shiranai
demo konya ha EAROSUMISU ga juunin no OODIENSU no tame dake ni
ikinari PURUUSU o utatte kureru  sonna GIG ga aru naraba
IT no MINIMIRIONEA ga hyakuman DORU no CHIKETTO GET
tsugi no hi no asa ha shain ni jiman  yappari ki ha saikou satte
nisoku hokou no ROBOTTO ga BURANCHI hakonde kuru koro

fly me to the moon (fly me to the moon)  toki ni ha utatte kikasete
fly me to the moon (fly me to the moon)  toki ni ha hontou no koe

ongaku ga eizou ga chikyuu o damashi hajimeru
kono goro ha LIVE to iu moji de sae utagatteiru

itsukaraka APORO sae shinjirarenakuratte iru
chippoke na  bokutachi ga  dore hodo yowai mono ka o
kami o mita  tsuki o mita  hito nigiri no kenjatachi
shira shimeru  kuchihateta  sora o mise hayaku keikoku o

unagashite  kansei o  kankaku o  kanjou o
BLACK & WHITE
RED & BLUE
GREEN & ORANGE
YELLOW & WHITE

muchitsujo na
kuni no iro  hada no iro  hata no iro sae
kasanatte  kowasarete  majiwatte  mazari au

broken hearts... broken words...
broken hearts... broken words...

fly me to the moon
fly me to the moon

broken hearts... broken words...
broken hearts... broken words...

this is the last night
unmei o shoi
it's time how could I...
suzushii yokaze no
ashioto o mimi ni shite
yasashiku sareru to
sabishi sou ni  nodo o narasu

fly me to the moon
with a love in bloom...

fly me to the moon
we'll be there soon...

fly me to the moon
with a love in bloon...

fly me to the moon
we'll be there soon...

fly me to the moon
we'll be there soon...

fly me to the moon
we'll be there soon...

fly me...
fly me...

les anges glissent
et caressent la pleine lune
qui nous éclaireur et nous guide
jusqu'au petit matin
et les étoiles éclaboussent la nuit
et le vent nous murmure cette
petite chanson

Transliterated by Allen Tyner

[Submit an English translation for this song]

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here