Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!


Log In to use the Songbox


Album / Collection: "A Song for XX"
Track # 4

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
kokoro kara waraete mitasareru toki ni ha
jibun no shiawase ni kidzuku koto dekitenakatta yo
mou modoru koto ha dekinai ano natsu natsukashikunatte mo
hosokute demo tsuyoi sono te hanashita no watashi dakara

Lyrics from
When I was filled with laughter from the heart
I didn't even notice my own happiness.
I can't go back, no matter how much I miss that summer.
That slender yet strong hand. Because I pulled away.

Lyrics from
taisetsu na hito dakara kidzukanakute
miushinaisou ni naru keredo
kurikaeshi kurikaeshi iikikaseru yo
"kono sekai ni kimi ha hitori shika inai"

Lyrics from
Because you're important to me I feel like
I'll lose you without noticing it, but
again, again I tell you that
"In this whole world, there's only one of you."

Lyrics from
kisetsu no kawari me wo tsugeru kaze ga fuite
kimi wo sukoshi tooku kanjiru jibun ni obieta yo
futari mada isshoni ita koro shinken ni koishite naita ne
ima yori KIZUtsukiyasukute demo kitto kagayaiteta

Lyrics from
A wind that tells the changing of the seasons blows
I'm afraid of feeling that you're far away.
When we were still together, I truly loved you and cried.
I was easier to hurt than now, but I certainly shined.

Lyrics from
shinjiraresou na mono mitsukattara
kanarazu te wo nobashite miyou
kurikaeshi kurikaeshi iikikaseru yo
"hanaretete mo mune no oku de tomodachi da yo"

Lyrics from
If you find something you can believe in,
I'll certainly give you a hand.
Again, again I tell you that,
"Even if we're separated, in our hearts we're still friends."

Lyrics from
hareta hi ha aozora wo miagenagara
ame no hi ha mizutamarike tte
kurikaeshi kurikaeshi shitteyuku* yo
umareta wake ikiru imi wo

Lyrics from
While I look up at the blue sky on a clear day,
I kick puddles on a rainy day.
Again, again I know
why I was born, the meaning of life.

Lyrics from
setsunasa ni makesou de kurushii hi mo
yoru ni nigekomitaku natte mo
kurikaeshi kurikaeshi kimi to no hibi
omoidashite sasae ni shite

Lyrics from
Even on painful days,
even if I want to flee into the night,
again, again, I remember my days with you
and use them as support.

*NOTE: in the kanji/hiragana it is written as "shitteiku", but ayumi sings "shitteyuku"

Transliterated by onikunai

Translated by Nam now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here