National Anime Song Translation Month 2017!



MIRROR

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: DEEPER
Track # 10




View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
bokura wa kagami da
iki isoida mama otagai wo utsusu
hajimete kidzuita yo
tabun, tarinai mono darake da to

Lyrics from Animelyrics.com
We are mirrors
Reflecting each other as we hurry to live
I've realized for the first time
that probably, there are many things that aren't enough

Lyrics from Animelyrics.com
oshiete kureta ne
marude shiranai boku no koto wo
oshiete hoshii no
marude shiranai kimi no koto wo

Lyrics from Animelyrics.com
You taught me
of myself, who it seemed you did not know
Please teach me
of you, who it seems I do not know

Lyrics from Animelyrics.com
naiteru no ni kimi wa inai na.
naiteru no ni koko ni inai na.

Lyrics from Animelyrics.com
Although I cry, you are gone.
Although I cry, you are not here.

Lyrics from Animelyrics.com
bokura wa kagami da
fusoroi no katachi wo otagai ni utsusu
wasurete shimatta yo
sore made no boku no sugata nado

Lyrics from Animelyrics.com
We are mirrors
Reflecting each other in our uneven forms
I have forgotten
what my form was before then

Lyrics from Animelyrics.com
kikasete kureta ne
marude shiranai sekai no kotowari wo
kikasete hoshii no
marude shiranai kimi no uchigawa wo
dou yatte mo furenai keredo
dou natte shimatte mo iinda yo

Lyrics from Animelyrics.com
You informed me
of the ways of this world, which it seemed you did not know
Please inform me
of what lies inside you, which it seems I do not know
Although I can never lay hands on it
I don't care what becomes of me

Lyrics from Animelyrics.com
"henteko na katachi no kotoba wa kumo no su mitaku hirogatte,
seikatsu ni karamaru sore ga fushigi to yume wo miseru.
kyoukasho ni notte ita serifu wa kagami no naka mata kusatte,
yakekuso ni hakidasu doku ga kanashige na kao shiteru."

Lyrics from Animelyrics.com
"Strangely formed words grow wider like a spider's web,
oddly revealing dreams as it entangles one's life.
The lines from my textbooks spoil inside the mirror once again,
the poison I desperately spew wears a sad expression."

Lyrics from Animelyrics.com
aa

Lyrics from Animelyrics.com
Oh

Lyrics from Animelyrics.com
"zeitaku ni kasanete kita no wa aritei no watashi no koe de,
torikae no kikanu kotoba de fushigi na iro wo miseru.
bonyari to tatazumu sugata wa kagami no naka de utsuroide,
sono waku wo tobikoeru sono, masa ni sono toki wo."

Lyrics from Animelyrics.com
"Lavishly collected up is my unvarnished voice,
revealing odd colors with irreplaceable words.
My vacantly standing form reflects within the mirror,
flying over its frame, truly, over that time."

Lyrics from Animelyrics.com
utsuranai utsuranai
kotoba nante hitsuyou naitte shitteru yo
kikoenai kikoenai
naze darou
sore demo koborete kuru no
wakaranai wakaranai
utsurikonda boku wo misete okure yo
tomaranai tomaranai
yowamushi no nakigoe da
sayonara

Lyrics from Animelyrics.com
It won't reflect, it won't reflect
I know words are unnecessary
I can't hear, I can't hear
Why?
And still it flows forth, flows over
I don't understand, I don't understand
Show me myself, the one you reflected
They won't stop, they won't stop
The cries of a weakling
Farewell

Lyrics from Animelyrics.com
naiteru no ni kimi wa inai na.
naiteru no ni koko ni inai na.

Lyrics from Animelyrics.com
Although I cry, you are gone.
Although I cry, you are not here.

Lyrics from Animelyrics.com
naiteru no ni kimi ga inai kara.
naiteru no ni kimi wa inai kara.

Lyrics from Animelyrics.com
Because although I cry, you are gone.
Because although I cry, you are gone.

Translated and transliterated by Achamo

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here