Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Natsukusa no Senro -Album Mix-
Railway of the Summer Grass -Album Mix-

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: 04 LAMENT
Track # 9

Description: Railway ~koko ni aru yume~ Opening Theme Remix

Written by Tsukasa Mon
Composed by Kazuya Takase
Arranged by Kazuya Takase & Tomoyuki Nakazawa
Performed by KOTOKO to Kaori Utatsuki

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kaeru hito kako to tsunaida mirai
toorisugita natsu no kanata

Lyrics from Animelyrics.com
A future connected to the past of that returning person
On the other side of the summer we passed through

Lyrics from Animelyrics.com
"maboroshi" to sameta toki wa tsubuyaku
yume dake ga  koko ni aru

Lyrics from Animelyrics.com
This cold time whispers "It's an illusion"
Only dreams are here

Lyrics from Animelyrics.com
yaketa senro  tayutau kagerou wa
yuruyaka na kaze wo atsumete
yasashii kakera  nokoshite kieta
hateshinaku tsuzuku asu wo matsu

Lyrics from Animelyrics.com
A heat haze shimmered over the sun-baked rails
Gathering up the mild breezes
It vanished, leaving gentle fragments
Waiting for an endlessly continuing tomorrow

Lyrics from Animelyrics.com
itsuka
osanai koro (utsukushii yume)
futari toki wo kasaneta  yume  kioku to kizu to
koko ni nokoshita  REERU no mukou  haruka mezasu 

Lyrics from Animelyrics.com
Once, 
When I was young (a beautiful dream)
Our times overlapped - dreams, memories, and wounds
Aiming for the far side of the rails that were left here

Lyrics from Animelyrics.com
"michi wa dokomademo tsuzuiteku" to
anata ga sashidashita te ni wa
koko ni aru yume  ima  koe wo agete
taisetsu na mono ushinau koto mo
kawaru koto mo wasureru koto mo kyou
torimodoshite  waraiaeru

Lyrics from Animelyrics.com
"This road goes on forever," you said
And held out your hand
In it was the dream that was here; raise your voice now
The precious things and the things we lost
The things that changed and the things that were forgotten
Today I'll take them all back, and we'll be able to smile again

Lyrics from Animelyrics.com
kienai itami kizutsuita kokoro
yurameku natsukusa mite ita

Lyrics from Animelyrics.com
The pain in my wounded heart won't go away
I was looking at the swaying summer grass

Lyrics from Animelyrics.com
hanarebanare no  REERU mitai ni
negai wa tsumetai mizu no you

Lyrics from Animelyrics.com
Like the rails separating us
My wish is like cold water

Lyrics from Animelyrics.com
itsuka 
nakama-tachi no (kawaranai yume)
yume wo nosete hashitta  kono furui tsubasa to
kanashimi sae mo  umi wa shizuka ni toki wo iyasu

Lyrics from Animelyrics.com
Once, 
We ran (never-changing dreams)
Carrying the dreams of our friends with these old wings
The sea silently cures even sadness in time

Lyrics from Animelyrics.com
"ashita ni nareba yume wa kanau" to
namida wo koraeta te no naka
koko ni aru yume  ima  hashiridashite
negatte mamotte shinjite kieta
hitotsu no yume itsu no hi ni ka  kiseki
yobiokoshite  mirai ni naru

Lyrics from Animelyrics.com
"Tomorrow our dreams will come true"
You said, holding back tears
In your hand was the dream that was here; start to run
We wished for it, protected it, believed in it, it vanished
This one dream will one day
Awaken a miracle and become our future

Lyrics from Animelyrics.com
sora wa
itsumo tooku (michi no kanata)
watashi-tachi wo mitsumete  tada  hikari to kaze to
koko ni nokoshita REERU no mukou  haruka mezasu

Lyrics from Animelyrics.com
The sky is 
Always far away (the distance of the road)
Watching us  - just the light and the wind
Aiming for the far side of the rails that were left here

Lyrics from Animelyrics.com
"hatasenai yakusoku wa shinai" to
anata ga sashidashita te ni wa
koko ni aru yume  ima  koe wo agete
taisetsu na mono ushinau koto mo
kawaru koto mo wasureru koto mo kyou
torimodoshite  waraiaeru


Lyrics from Animelyrics.com
"I won't make a neverending promise"
You said, and held out your hand
In it was the dream that was here; raise your voice now
The precious things and the things we lost
The things that changed and the things that were forgotten
Today I'll take them all back and we'll be able to smile again

Transliterated by AzureDark
http://azuredark.tumblr.com

Translated by bluepenguin
http://ejtranslations.wordpress.com



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here