Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Akai Tsuki
Red Moon

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: ANOTHER STORY
Track # 5

Description: -

Vocals: Osakana Penguin (Inoue Kikuko & Iwao Junko)


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com

Nemuranai oshi wa jukushi sugita kajitsu
iwarenai arata na kaze wo matsu
subete suna tonari mizu tonari taiki tonari
kegarenai tane dake wo yadoshite ochi yuku sadame?

Lyrics from Animelyrics.com

Never-sleeping stars are over-riped fruits 
waiting for new wind
Beside the sand, beside the water, in the atmosphere
Forming the pure seed and fall?

Lyrics from Animelyrics.com
Mugon no [HEBUN] hikari to uso ni mamire
tada hitori kimi wa ai wo utau
haji wo kakusu you ni sekai wa kako wo keshita
nanimokamo tsuki wa miteru no ni

Lyrics from Animelyrics.com
Taciturn heaven, between the light and darkness.
Alone, you sing love.
As if hinding the shame, the world effaced the past,
even though the moon has seen everything.

Lyrics from Animelyrics.com
Kanashi ge ni akai tsuki ga naiteiru akai hitomi no you ni ukabi
namida wa ryuusei tokashite
utsuri kawaru shinwa-tachi wo tooimukashi kara shiru no nara
oshiete sukui no sube wo

Lyrics from Animelyrics.com
The red moon is sobbing, flooding like a red eyes
tears are shooting stars
If you know the stories of god from long time
tell me the way of being saved.

Lyrics from Animelyrics.com
Sora e inori kuuki ni hibiki
kimi no mayoi tsuki ni toikake
sora e inori daichi ni chikau
akai tsuki yo chie wo ataete

Lyrics from Animelyrics.com
The orison to the sky vibrates in the air
Asking the moon about your confusion
Orison to the sky, I swear the earth
Dear red moon, give me your wisdom

Lyrics from Animelyrics.com
Toki wo koe akai tsuki yo sora kara kasukana hikari wo terashi
atarashii rekishi wo kizamu
sora e inori kuuki ni hibiki
kimi no koe wa mada todokanai
sora e inori kita no hougaku e
kimi wa negai arukitsuzukeru


Lyrics from Animelyrics.com
The voice of time. Dear red moon, shining the light from the sky
making the new history.
The orison to the sky vibrates in the air
Yet your voice hasn't reached to the sky
Orison to the sky, to the north
Wishing, you continue walking

Transliterated by Hikaru-Fujimiya
http://www.nichiboku.net/knkashi

Translated by busbuddy





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here