National Anime Song Translation Month 2016!
Shinku no Fatalism
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
dare ni mo sono te wo nobasanai de ite
anata wa watashi dake
ireba sorede ii deshou
Do not extend your hand to anyone.
As long as I am beside you,
that should be all you need, right?
nigere domo karamitsuku
but even if you run the ornaments will keep clinging to you.
anata no naka de kurikaeshi kikoeru
sono itsuwari bakari no FIITARIZUMU
anata wo shibaru ai no zuigou
mata kasanari hibiku SHUPURE HIKOORU
I keep hearing it again and again from within you,
your fatalism that's filled with deceptions.
Your sins of love, having chained you up,
are now overlapping and echoing in unison.
afureru shinju no hana
koubu to fuan subete wo
tori satte agemashou
flowers of pearls are gushing out.
Allow me to eliminate for you
all of your fears and anxieties.
sono shinjitsu wo tsuguru FIITARIZUMU
anata wo kakusu ai no yurikago
mada nani mo shiranai muku na sugata no mama
the fatalism that's embroidering the truths.
The cradle of love that's concealing your presence,
obliviously, in its untainted pure appearance,
shinku no nodo wo furuwasete
all me to make your crimson red throat tremble.
 This is actually 'Fatalism' and may be sung as 'Fatarizumu'
Translated by animeyay
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here