| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
Mou nidoto hanarenai hodo
Karada jyuu Ah, kagi wo kakete
Mou dare no me nimo furenai
Biryushi ni Ah, kawari hateyoh |
So that we'll never be separated again
Lock up your whole body
No one will ever lay eyes on us again
We'll become tiny particles |
Nee shiroi heya wa kagu sae nakute hadaka no futari
Nee kaeru basho wa koko jyanainoni wakare ni aegu | Hey, in this bare white room, the two of us are naked
Hey, though this isn't the place I return to, it's hard to breathe when I leave |
Sou kimi wa johryu wo kurasu
Utsukushii Ah, ningyou no yoh
Sou kokode dakiau tabi ni
Heyajyuu ga Ah, ai ni afureru | Yes, you lead a high-class life
You're beautiful, like a doll
Yes, when we embrace each other here
The whole room overflows with love |
Nee amai toiki mado wo kumorasu ametsubu no yoh
Nee anata rashiku midareta kao de soto wo mitsumete | Hey, your sweet sighs fog up the window like raindrops
Hey, with your usual disordered expression, you gaze outside |
Nee shiroi heya wa kagu sae nakute hadaka no futari
Nee kaeru basho wa koko jyanainoni wakare ni aegu | Hey, in this bare white room, the two of us are naked
Hey, though this isn't the place I return to, it's hard to breathe when I leave |
Nee amai toiki mado wo kumorasu ametsubu no yoh
Nee anata rashiku midareta kao de soto wo mitsumete | Hey, your sweet sighs fog up the window like raindrops
Hey, with your usual disordered expression, you gaze outside |