Sign Ups are open for National Anime Song Translation Month 2018!

Hirogaru Namida
Spreading Tears

Log In to use the Songbox


Album / Collection: Koibito e
Track # 2

Music and Lyrics by Nagai Yusuke
Performed by Lamp

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
Dareka no omoi ga tachinoboru  niwaka ame ga machi wo nurashihajimeta  yuuguredoki
Kasa wo motanai onna no ko  sono kurokami nurashi doko e yuku  hashi no mukou

Lyrics from
Rising up with someone's feelings, a rain shower starts to drench the town at dusk
A girl without an umbrella; with her black hair wet, where is she going? To the other side of the bridge

Lyrics from
BASU ga tooi machi e  hashirisareba

Lyrics from
If I could escape to a town that's far by bus...

Lyrics from
Konya  doko e yukou ka  shizumu machi  nani mo nai kedo
Konya  doko e yukou ka  hitonami wa kousa shite

Lyrics from
Where shall I go tonight? Even though this quiet town has nothing
Where shall I go tonight? My normality is overlapping

Lyrics from
Kisetsu no owari  sora ni hirogaru namida

Lyrics from
The end of a season, and spreading tears in the sky

Lyrics from
Madogiwa no seki ni suwarikonde  boku wa nani ni omoi wo haseyou  hitorikiri
Nigotta mama sa o-cha no mizu  demo sono mama nodo ni nagashikomou  GARASU-goshi

Lyrics from
Sitting at a window seat, what should I devote my thoughts to? I'm all alone
The tea water is cloudy but I'll take a long swallow, through the glass

Lyrics from
Yamisou ni mo nai ne  kyou no ame wa

Lyrics from
The rain today doesn't seem to be stopping...

Lyrics from
Konya  boku no heya ni konai kai  nani mo nai kedo
Konya  boku no heya ni konai kai  aa tooi hi yo

Lyrics from
Won't you come to my room tonight? Even though there's nothing
Won't you come to my room tonight? Ah, the distant lights...

Lyrics from
Kisetsu no owari  hodou ni hirogaru hanabira

Lyrics from
The end of a season, and spreading flower petals along the sidewalk

Lyrics from
Kisetsu no owari  soshite  hirogaru hanabira

Lyrics from
The end of a season, and then spreading flower petals

Lyrics from
Kisetsu no owari  soshite  hirogaru namida

Lyrics from
The end of a season, and then spreading tears

Translated and transliterated by Rei

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here