Tomorrow

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Light in a Small Prism
Track # 10

Description: Sayuri Hara Solo Song

Singer: Hara Sayuri (LISP)
Lyrics: LISP
Lyrics: Hara Sayuri
Composition: Yamashita Yousuke
Arrangement: Yamashita Yousuke

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Itsumo hitori bocchi de michi wo sagashiteta
Chiisana yowai kokoro Kakushi tsuyogatte miseta
Koboshita namida no ato Kazoeru sono te wa
Hontou wa atatakasa wo motometa

Lyrics from Animelyrics.com
I always searched all alone for the path to walk.
I hid my small, weak heart and played it strong for show.
My hands that count the streaks of the remainders of my tears
In fact, were searching for warmth.

Lyrics from Animelyrics.com
Ate mo naku Nobashita te wo
Sotto Nigiru Kimi no yasashii egao

Lyrics from Animelyrics.com
I reached out my hand without a destination,
And you softly gripped it and showed me your smile.

Lyrics from Animelyrics.com
Shiawase no kirameku hikari ga furi sosogu
Hajimete kimi ga kureta Tashikana kibou no oto
Itsu no hi ka kokoro no KAKERA kagayaku you ni

Lyrics from Animelyrics.com
The shining light of happiness rains down,
And I hear the first certain sound of hope, the one you gave me,
Like that day someday the shard of my heart will shine.

Lyrics from Animelyrics.com
Atarashii sekai e tobi dasou
Doko made mo hate naku hirogaru sora e Tsubasa hirogete

Lyrics from Animelyrics.com
Let's fly to a new world.
Spread your wings out to the vast sky that never ends.

Lyrics from Animelyrics.com
Honno surechigai kara Kizutsuketa ano hi
Yasashisa nante kotoba Zutto shirazu ni ita kara
Kokoro ni aita sukima Umete hoshikute
Kurushii kurai tsuyoku dakishimeta

Lyrics from Animelyrics.com
On that day I got hurt from that little misunderstanding,
It was because I hadn't known what words of kindness were.
I just wanted to fill the gap that opened up in my heart,
And you embraced me so tight that it hurt.

Lyrics from Animelyrics.com
Natsukashii Asu e no uta
Sotto Tsumugu Kimi no atatakai koe

Lyrics from Animelyrics.com
Your voice softy weaves together
The nostalgic song to tomorrow.

Lyrics from Animelyrics.com
Shiawase ga kako to ima to wo tsunagi awase
Afureru omoi ga hora Harukana mirai tsukuru
Itsu no hi ka tsubomi ga hana wo sakaseru you ni
Atarashii sekai e tobi tatou
Doko made mo hate naku hirogaru sora e Tsubasa hirogete
Doko made mo hate naku hirogaru sora e Tsubasa hirogete

Lyrics from Animelyrics.com
This happiness ties together the past and the present,
And these overflowing feelings, look, make the distant future,
Like a bud that will someday bloom into a flower.
Let's fly to a new world.
Spread your wings out to the vast sky that never ends.
Spread your wings out to the vast sky that never ends.

Translated and transliterated by mewpudding101

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here