OH MY JULIET.

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: OH MY JULIET.
Track # 1


Performed by LM.C

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
step by step kimi to deatte toki wo wasurete odoriakashita
hoshi ni yadoru sadame* wo shirazuni I can't stop falling love
Step by step, I forgot the times we met by chance, and danced til dawn
Without knowing the fate that dwells in the stars, I can't stop falling love
Fujitsu na tsuki no kaketa moraru ni terasareru no wa michiru desire
Sadame* wo daita boku wa sakenda wherefore art thou juliet
Illuminating complete desire in the fading morals of the insincere moon,
You embraced fate, I cried 'wherefore art thou juliet'
oroka na koi da to azawarau ga ii sa, subete nagedashite imasugu ni iku kara
-oh my juliet-
"It's foolish love" they sneered but it's okay, because I'll sacrifice everything and go right now
-oh my juliet-
"Nee kami sama oshiete yo, dou sureba negai wa kanau?
Aa.. konna ni setsunakute nemurenai no wa kimi no seisa"
"Hey, God, tell me, how can our wishes come true?
Ah... because of you, I can't sleep, and it hurts"
kuruoshii hodo yoru wa nagakute tsugi no yoake ga raise no you sa
hitori de sugosu yami ni nomarete I can't stop loneliness
It seems like entire forever until the next morning, these nights are so long they drive me mad,
Engulfed in the darkness alone, I can't stop loneliness 
namae wo suteta boku wa bail out namari no hane ga kono mi wo saita
imaichido ten ni kiba wo muite why I'm me, fatefully
I threw aside my name, I'll bail out, a lead blade pierced this body,
One more time, I'll bare my teeth to the heavens, why I'm me, fatefully
ai no chikai sae futashika mono nara, ushinau mono nado nanihitotsu nai kara
-oh my juliet-
As long as there are vows of love, even if they are unreliable things, there isn't a single thing lost,
-oh my juliet-
"nee, kamisama.. kotaete yo, dou sureba negai wa kanau?
aa.. imasugu aitakute yozora ni naku yo oh my sweet juliet.."
"Hey, God, answer me, how can our wishes come true?
Ah... right now, I want to see you, I'll cry into the night sky, oh my sweet juliet.."
I am the fortune's fool! I hold cancelled love
I am the fortune's fool! I hold too much sadness
oroka na koi da to azawarau ga ii sa, subete nagedashite imasugu ni iku kara,
-oh my juliet-
I am the fortune's fool! I hold cancelled love
I am the fortune's fool! I hold too much sadness
"It's foolish love" they sneered but it's okay, because I'll sacrifice everything and go right now
-oh my juliet-
"Nee kami sama oshiete yo, dou sureba negai wa kanau?
Aa.. konna ni setsunakute yozora ni naku yo oh.."
"nee dare mo ga konna omoi wo daite nemuri ni tsuku no?
aa.. imasugu me wo samashite uso da to waratte yo oh my sweet juliet"
"Hey, God, tell me, how can our wishes come true?
Ah... it hurts, I cry into the night sky oh.."
"Hey, does anyone embrace such feelings as they fall asleep?
Ah... open your eyes, and tell me with a smile that it's a lie, oh my sweet juliet"
nemureru kimi to na mo naki boku wa, higeki no ame ni utare say good die...
My nameless self with a sleeping you, struck by the rains of tragedy, say good die...

* written 'unmei' = 'fate', sung 'sadame' which apparently means something closer to ' law' or 'arrangement'.

Translated and transliterated by Anyaaa
http://www.eiyaku8.livejournal.com



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions