Soba ni oide
Please Come Close

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Ondine
Track # 4


Vocals: Hideaki Matsuoka
Lyrics: Hideaki Matsuoka
Composition: Hideaki Matsuoka


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Sore wa ame furu aruhi no dekigoto
BASU tei de kimi ni koi wo shimashita
Hon no chiisana sugu wasuresou na
Hakanai omoide ni owaru hazu deshita...
It was the incident one day that it rained
At the bus stop, I fell in love with you
Only it seems that you soon forgot
It should have been the end of that fleeting memory
Nanigenai furi sotto kimi wo mite
sono tabi ni naze ka me to me ga atte
are kara futari wa itsushika yorisoi
nando wa kisetsu mo norikoete kita ne
I secretly watched you in a casual manner
But when that happened, our eyes always seemed to meet
Since then, before we knew it we became close
How many seasons have passed by, haven't they?
Soba ni oide          Motto chikaku e
Motto kanjite hoshii kara
Soba ni oide          boku no ude no naka e
Motto Motto boku no soba ni oide
Please come close          Even closer
Because I want to feel more
Please come close          within my arms
Even more Even more   Please come closer to me
Kyonen futari de te ni ireta mono wa
sukoshi ayafuya na otona no kankei
dakedo hontou wa fukeku aishiai
wakariaitatai to omotteita ne
What we had in our hands last year
was a somewhat vague adult connection
But really, I thought I wanted us
to come to an understanding of an intimate love of one another
Soba ni oide          Motto chikaku e
Ai wo kanjite hoshii kara
Soba ni oide          boku no ai no naka e
Motto Motto boku no soba ni oide
Motto...
Please come close          Even closer
Because I want to feel love
Please come close          within my love
Even more Even more Please come closer to me
Even more...
Moshi mo kokoro ga tooku hanaretari
Ai wo dokoka de miushinattara
Hajimete hanashi shita ano eki no BENCHI de
Kimi ga kaettekuru no wo matsu tsumori sa
If your heart goes far away
If you loose sight of our love somewhere
At that station bench we had our first conversation
I intend to wait for your return, you know
Soba ni oide          motto chikaku e
Motto kanjiteitai kara
Motto Motto           Kokoro ga tokeau made
Zutto Zutto Dakishimetetai
Zutto Zutto...
Please come close          Even closer
Because I want to feel more
More and more              Until our hearts melt together
Always Always I want to hold you close
Always Always...

Translated and transliterated by jeldi



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions