Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Hallucination

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: I AM ME
Track # 16

Description: "Kuroshitsuji" musical ending

Lyrics: Yukinojou Mori
Music: Jin Nakamura

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
azamuku ni wa  ososugite
sasayaku ni wa  orokasugite
sono omoi o tsuki ni utsushi  yoru o wataru
hito wa minna  zetsubou no
kago no naka de  kurasu kotori
dareka ga kagi kowasanai to  tobenai

Lyrics from Animelyrics.com
It's too late to delude,
and too foolish to whisper,
as we project our thoughts onto the moon and traverse the night.
Everybody is a puny bird
living inside a cage of despair;
if no one breaks the lock, no one will be able fly.

Lyrics from Animelyrics.com
furete sugu ni  hagasu kuchibiru
kore wa yume  itsumo no yume
nami no you ni  dakiyoserarete
unmei ga kuzureyuku oto o kiku
nando mo mita yume
demo kon'ya wa...

Lyrics from Animelyrics.com
Your lips peel right off as soon as they are touched.
This is another dream, a fantasy as always.
Embraced and pulled closer like ocean waves,
I listen to the sound of my disintegrating fate.
It's a dream which I've seen many times,
but as for tonight...

Lyrics from Animelyrics.com
shiro ka kuro ka  kimeru yori
motomeatte  ushinau yori
kanashikute mo ima no hou ga  fukou ja nai
rinne to iu  mayakashi o
shinjiru nara  semete tsugi wa
kizu ga itamu kisetsu no nai  dokoka de

Lyrics from Animelyrics.com
Although sadder than judging if something is black or white,
although sadder than losing someone you've sought after,
this present moment is definitely not a misfortune.
If you believe in the make-believe called "reincarnation",
then in our next life, may we be reborn in a different land,
where the wounds on our bodies would not throb.

Lyrics from Animelyrics.com
karamenagara  mayou yubisaki
sore wa tsumi? soretomo wana?
koori datta  mune no honoo ga
tokedashite moedashite me o tojiru
nando mo mita yume
demo kon'ya wa...

Lyrics from Animelyrics.com
Are our intertwined and wandering fingers
a sin, or rather, a trap?
My chest used to icy, but now, its flames
begin to melt and burn, as I close my eyes.
It's a dream which I've seen many times,
but as for tonight...

Lyrics from Animelyrics.com
yume ja nai koto o
modorenai koto o
futari shitte shimatta
osorete ita mono
sore wa kitto
machikogareta hikari ga  tsukuru kage

Lyrics from Animelyrics.com
In the end, the two of us found out
that everything was not a dream,
and that we could no longer turn back.
What we were dreading
must have been
the shadow cast from the light we were longing for.

Lyrics from Animelyrics.com
furete sugu ni  hagasu kuchibiru
soshite mata  sotto furete
nami no you ni  dakishimeatte
unmei ga kuzureyuku oto o kiku
karamenagara  mayou yubisaki
sore wa tsumi? soretomo wana?
koori datta  mune no honoo ga
tokedashite moedashite me o tojiru
nando mo mita yume
demo kon'ya wa...

Lyrics from Animelyrics.com
Your lips peel right off as soon as they are touched.
But still, we touch each other again,
hug each other tightly like ocean waves,
and listen to the sound of our disintegrating fate.
Are our intertwined and wandering fingers
a sin, or rather, a trap?
My chest used to icy, but now, its flames
begin to melt and burn, as I close my eyes.
It's a dream which I've seen many times,
but as for tonight...

Translated and transliterated by animeyay





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here