National Anime Song Translation Month 2016!
Sakura no Ame, Itsuka
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
hitori iki o hisomete naite ita
sayonara mo iezu ni
hanareta ano hito no omokage ga nazeka
I was crying alone, breathing softly
The face of that person
Who left without even saying goodbye
Somehow comes back to me
itsumo mimamotte kurete ita koto
tsutaetakatta no ni
anata wa mou nani mo kotaete kurenai
I wanted to tell you
I would watch over you always
But you were already far away
And didn't answer
hateshinai kono tabi de dokoka de itsuka aou
Let's meet again someday, somewhere on this endless journey
itsuka kanau mono to omotte ita
yasuraka na negao ni
sotto fureta kuchibiru ni koborete yuku
It was a wish that would someday come true, I thought
My tears fell
On your lips that I gently touched
As you slept peacefully
anata wa sora o yuku watashi o hitori ni shite
You took to the sky, leaving me alone
sasayaite miageta kono machi no sora wa
Where I said "goodnight forever"
Was so blue...
anata wa sora o yuku watashi o hitori nokoshite
You took to the sky, leaving me behind
hateshinai kono tabi de dokoka de itsuka aeru...
We'll be able to meet again someday, somewhere on this endless journey...
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here