National Anime Song Translation Month 2017!
Ame no Koinu
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
Demo hitori heya ni kaeru to watashi chittomo tanoshikunai anata ni aitai
but when i return to an empty home, i don't feel happy in the least -- i miss you
Nee anata wa ima shiawase de iru no? Iru no?
tell me, are you happy where you are now? are you?
Tsumetakatta ne hagurete shimattanda ne hitoribocchi watashi to onnaji ne
you must be cold, having been separated from your pack; all alone, just like me
Anata wo sasaeru no wa nani? Ookina yume sukina shigoto kyou wa doudatta?
what drives you to keep going? big dreams, or a job that you love... how was your day?
Nee anata wa ima shiawase de ite ne ite ne
hey, i hope you're happy where you are, i really do
Jitto miageteta hitomi wa jun de massugu de tamaranai yo ude no naka ni oide
those eyes staring back up at me were so pure and sincere, i couldn't help myself... come into my arms
Mou samukunai yo hitoribocchi de wa nai ne kyou wa sukoshi yowaki datta dake ne
it's not cold anymore, you're not alone; you were just feeling a little dispirited today
Translated by shicalava
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here