- Home
- Jpop
- N
- Nakajima Megumi
- Nosutarujia - Nostalgia
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Nosutarujia |
|||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
itsu made mo hohoendekurete | You were always smiling for me |
ookina mushi ya chiisana umi ya kirei na koishi o sagashiteta | We looked for big insects, ponds, pretty pebbles, and the like |
waratta ne sakenda ne "mata ashita ne" doko made mo itsu made mo tsuzuku nukumori kore kara mo wasurenai kara | You smiled and shouted, "See you tomorrow!" Your warmth reaches out afar and across time I won't ever forget it |
saigo ni kimi ga naita shunkan chikuri to kokoro itakatta yo | In the end, the moment you cried, I felt a prickling in my heart |
kizuku nda yo tsutaeru nda yo "kimi ga daisuki" doko made mo itsu made mo tsuzuku nukumori kore kara mo wasurenai kara | I realize it now and you conveyed that, "I love you." Your warmth reaches out afar and across time I won't ever forget it |
kondo wa atarashii dareka to tsukuru tabidachi no asa o mukaete saa | This time, I'll create with someone, a morning of a new journey to face |
waratta ne sakenda ne "mata ashita ne" doko made mo itsu made mo tsuzuku nukumori kore kara mo wasurenai kara | You smiled and shouted, "See you tomorrow!" Your warmth reaches out afar and across time I won't ever forget it |
kokoro kara kokoro e to todokeru you ni "arigatou" "arigatou" soko ni itekurete itsu made mo hohoendekurete | These words shall travel from my heart to yours "Thank you." "Thank you." For being there for me You were always smiling for me |
"arigatou" "arigatou"... | "Thank you." "Thank you..." |
Transliterated by Chokoreeto
Translated by Mαrble
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
