AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!

Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.

Jpop » M » Minimoni » MINIMONI. BASU GAIDO - MiniMoni. Bus Guide

MINIMONI. BASU GAIDO
MiniMoni. Bus Guide

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: "SONG Dai Hyakka 1 kan"
Track # 16

Description: -

Music: Tsunku
Lyrics: Tsunku

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
"honjitsu ha atari MINIMONI. BASU o goriyou itadakimashite,
makoto ni arigatou gojaimasu.
BASU GAIDO no kago-chan de gojaimasu.
onajiku tsuji-chan de gojaimasu.
RIIDAA BASU GAIDO no yagucchan de gojaimasu.
untenshu no My name is MIKA de gojaimasu.
saa, sore de ha shuppatsu shinkou! de gojaimasu!"
"Today, you are making use of the MiniMoni. Bus, to the top
We are greatly thankful
I am your bus guide, Kago-chan
Like-wise, I am Tsuji-chan
I am the leader bus guide, Yagucchan
I am the driver. My name is Mika
Well, in that case depart onward!"
MINIMONI. BASU ha MINI no BASU!
MINIMONI. BASU ha okashi ja nai!
MiniMoni. Bus is a mini bus!
MiniMoni. Bus is not candy!
"kochira o goran kudashai!"
"Look this way, please!"
BANANA ha eiyou arimasu
egao de aisatsu dekimasu
BOTAN ha jibun de tomemasu
nayami ha minna ni arimasu
A banana has nutrition
A smiling face is made to a greeting
This botton dissuades a person
Everyone has ditress [about that]
MINIMONI. BASU ha MINI no BASU!
MINIMONI. BASU ha yume iki desu!
MiniMoni. Bus is a mini bus!
MiniMoni. Bus is going to dreams!
"kochira o goran kudashai!"
"Look this way, please!"
omocha no katadzuke shimashita
TEREBI ha hanarete mimashita
dare mo ga CHANSU o motteru
ooki na mirai ga matteru
We are done putting away the toys
We have gotten free from watching TV
Everyone can carry chances
Hold on to the big future
MINIMONI. BASU ha MINI no BASU!
MINIMONI. BASU ha ii nioi!
MiniMoni. Bus is a mini bus!
MiniMoni. Bus is good to support the elderly!
"hassha OORAI!"
"Let's depart! Alright!"
mahou ha tsukaccha ikemasen
onsen manjuu tabemashou
shinjita jibun o shinjiyou
subete ha yurushite akemashou
We do not use magic where we're going
Let's eat manjuu* at the onsen
Our truthful selves will be faithful
All together, lets raise our hands for permission
MINIMONI. BASU ha MINI no BASU!
MINIMONI. BASU ha DEKA kunai!
MiniMoni. Bus is a mini bus!
MiniMoni. Bus is not decagrams!
"kochira o goran kudashai!"
"Look this way, please!"
dare ka o nikun ja ikemasen
ashita ha konya no tsudzuki desu
chikyuu no doko ka de umareta
ningen saigo ha ohoshisan
It cannot be difficult for someone
Tomorrow night this will continue
Somewhere in the world is the birthplace
The last person is a star
MINIMONI. BASU ha MINI no BASU!
MINIMONI. BASU ha MINI no BASU!
MINIMONI. BASU ha MINI no BASU!
MINIMONI. BASU ha kyou mo yuku...
MiniMoni. Bus is a mini bus!
MiniMoni. Bus is a mini bus!
MiniMoni. Bus is a mini bus!
MiniMoni. Bus is a mini bus!
MiniMoni. Bus is going today...
"gojousha arigatou gojaima.
owasure mono nakiyou ofuri kudasai!"
"Thank you very much for coming along.
Do not forget anything behind when you get off, please!"

* - manjuu is a type of snack. it is a bean-jam bun

Transliterated by Allen Tyner <sailor_bacon@animelyrics.com>
http://www.AnimeLyrics.com/ Translated by Sumai <country.panda@yahoo.com>
http://orenji-girl.net



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions