AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!

Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.

Jpop » M » Morning Musume » Sakura Mankai - Cherry Blossoms In Full Bloom

Sakura Mankai
Cherry Blossoms In Full Bloom

Log In to use the Songbox

 



sung by: morning musume - sakura gumi

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Sakura iro   Kataomoi no hito
Sakura iro   Me ga aeba hoho some
The color of cherry blossoms, the person who doesn't return my love
The color of cherry blossoms, when our eyes meet, my cheeks color
Sukoshi zutsu   Otona ni chikadzuku
Demo DAME ne   Kaiwa ni nara nai no
Little by little, I'm becoming an adult
But it's no good, we won't have a conversation
Rouka dewa genki souna
Egao da ne   Me datte masu yo!
In the hall he seems so energetic
He's smiling, in his eyes
Aa   Sakura mankai
Nee   Sakura mankai   Mune no naka
Mou   Kotoba ni naranai kurai
Koi no hana ga mankai
Ah, the cherry blossoms are in full bloom
Hey, the cherry blossoms are in full bloom, in my heart
The words just won't come
The flowers of love are in full bloom
Saa   Uchi akeru toki
Aa   Chiisa na mune ga   Hari sake sou
Dakara nee   Kokuhaku shitara dakishimete
Yasashiku . . .
Well, when I say what's on my mind
Ah, my small heart seems to burst
So then, then I tell him, I'll hold him
Gently...
Sakura iro   Hatsu koi no iro ne
Sakura iro   Konna no hajimete yo
The color of cherry blossoms, the color of first love
The color of cherry blossoms, for the first time like this
Sukoshi zutsu   Nakayoku nareru no?
Nanbyaku nen   Kakete mo naritai no
Can I really be in a good relationship little by little?
I want to, even if it takes hundreds of years
Bentou wa oomori ne
Watashi demo tsukureru kashira . . .
I wonder if his box lunch would be large enough
Even if it were made by me...
Aa   Sakura mankai
Nee   Sakura mankai   Suki sugiru wa
Mou   Anata igai no hito wa
Me ni mo utsuranai mitai
Ah, the cherry blossoms are in full bloom
Hey, the cherry blossoms are in full bloom, I love you too much
It's as though no one else but you
Is reflected in my eyes
Saa   Anata ga iru wa
Aa   Me no mae ni anata   Tatteiru wa
Kono koi   Kesshin wa mou katai no yo
Tsuiteku . . .
Well, you're here
Ah, you are standing before my eyes
My determination is firm for this love
Come with me...
Aa   Sakura mankai
Nee   Sakura mankai   Mune no naka
Mou   Kotoba ni naranai kurai
Koi no hana ga mankai
Ah, the cherry blossoms are in full bloom
Hey, the cherry blossoms are in full bloom, in my heart
The words just won't come
The flowers of love are in full bloom
Saa   Uchi akeru toki
Aa   Chiisa na mune ga   Hari sake sou
Dakara nee   Kokuhaku shitara dakishimete
Yasashiku . . .
Well, when I say what's on my mind
Ah, my small heart seems to burst
So then, then I tell him, I'll hold him
Gently...
Kesshin wa mou katai no yo
Tsuiteku . . . 
My determination is firm for this love
Come with me...

Translated and transliterated by megakiexistenz



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions