| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
kanadete yo saigo made
sono yubi de mada mienu subete wo
kanjite yo saigo made
atashi kara nanimokamo subete wo | Make the music until the end
Play the unknown with your fingers
Feel it until the end
Feel everything from me |
kokoro no naka no mezamete inai hontou no kotoba
anata no kaze ni nori
hanatsu yume no kakera | The unawaken words from your heart
rides your wind
and sparkles this piece of dream |
* You know, it's time to get away.
You can say "YES". Can't you say?
Only you may dream. Never ever close your eyes.
You know, it's time to overcome.
You can say "YES". Can't you say?
Only you may fly. Never ever cry again.
noboritsumeru wa anata no yubi de | * You know, it's time to get away.
You can say "YES". Can't you say?
Only you may dream. Never ever close your eyes.
You know, it's time to overcome.
You can say "YES". Can't you say?
Only you may fly. Never ever cry again.
I will climb up with your dream |
kikasete yo saigo made
anata kara nagarederu subete wo
sukutte yo kono omoi
me ni mienu futashika na MERODI- | Let me hear it until the end
Everything from you.
Save this. This feeling.
This invisible and ambiguous melody. |
furueru mune ni kasanariatta hontou no kotoba
ima koso tabidatsu no
migaku yume no kakera | The true words that overlap on shaky heart
Now is the time to fly
This polished piece of dream |
* repeat | *repeat |
NAIFU wo kakushi sakebi wo daite
kono koe ga todokanu mori e
ima mada nemuru kawaki wo daite
kono koe ga todokanu mori e | Hiding the knief. Embracing the scream.
To the unreachable forest.
Embracing this dry sleeping dream
to the unreachable forest. |
You know, it's time to get away.
You can say "YES". Can't you say?
Only you may dream. Never ever close your eyes.
noboritsumeru wa anata no yubi de | You know, it's time to get away.
You can say "YES". Can't you say?
Only you may dream. Never ever close your eyes.
I will climb up with your fingers |