Sign Ups are open for National Anime Song Translation Month 2018!

Dream Road

Log In to use the Songbox


Album / Collection: Amayadori
Track # 18

Description: Hanasaku Iroha PV Image Song

Performed by nano.ripe

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
Kurikaesareru hibiga owari mienai mono ga hitotsu kieta
Boku wa ima michi wo sagashi teru
Mimi no oku de hibiku koe ni omowazu kimi wo omoukeredo
Furikaeru no wa mada kowaikara 

Lyrics from
At the end of a day like any other day, one more of the things I cannot see has disappeared
Right now, I'm searching for a road
The voice resounding in the back of my ears often makes me think of you
But I'm still too scared to look back

Lyrics from
Hagureta yubi wo takaku kazashite 
Minami kaze wo mikata ni tsukete iketara ii na 

Lyrics from
I hold my fingers up high--the fingers that have strayed from yours
If only I could have the south wind as my company

Lyrics from
Boku wa boku o kimi wa kimi wo sagashi ni yuku tabi ni deru 
Aimai demo futashika demo imanaraba ieru yo 

Lyrics from
I'm on a journey to search for myself, as you are to search for yourself
It may be full of doubt and uncertainty, but I can say it now

Lyrics from
Karukunatta nimotsu kakaeji wa nani wo ireyou ka to 
Kangaeru furi demo shite miyou 
Yume wa yume de me ga sameruto atokata mo naku kieru monoda 
Omou yori kachi nante nai 

Lyrics from
Holding my lightened luggage, I wonder what I should put in next
Maybe I'll pretend to think about that
A dream is just a dream. When I wake up, it will disappear without a trace
It doesn't worth as much as one would think

Lyrics from
Tarinai mono baka ride mo kotae nante iranai na 
Tadori tsukeba ima yori mo waraerudarou 

Lyrics from
There are still so many things I don't have, but I guess I don't need an answer
As I will probably be able to answer more than I do now once I get there

Lyrics from
Boku wa boku wo kimi wa kimi wo sagashi ni yuku tabi ni deru 
Aimai demo futashika demo imanaraba ieru yo 

Lyrics from
I'm on a journey to search for myself, as you are to search for yourself
It may be full of doubt and uncertainty, but I can say it now

Lyrics from
Touku kasumu hikari sae mo koko karade wa mienaikedo 
Yumenimo nita chiisana akari ga ashimoto o terasu yo 

Lyrics from
I can't even see from here the hazy glow in the distance
But several small lights are shining my footsteps, as if in my dream

Lyrics from
Kimi ga utau haru no uta wa ima bokura no senaka o osu 
Arigatou sayounara mo imadakara ieru yo

Lyrics from
The spring song you sing is giving us momentum
And it's only now that I can say thank you, and goodbye

Transliterated by TemariChi

Translated by Hinamawari

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here