Please let us know what features you would like to see on Anime Lyrics!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Jpop » O » Onitsuka Chihiro » Memai - Dizziness Memai |
|||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Nanika ni obieteta yoru wo Omoidasu noga hidoku kowai | I am afraid of remembering the nights when I was frightened |
Nee watashi wa jouzu ni waraeteru? | Am I smiling well? |
Ima wa anata no hiza ni motare Akuma ga konai koto wo inotteru | Right now, I am leaning onto your lap and praying that that demon will not come |
Nee "Daijoubu"-tte itte Uso mitai ni watashi wo tsuyoku tsuyoku shinjite iru kara | Tell me "Everything will be fine" because you believe in me so strongly I can't even believe it |
Anata no ude ga, koe ga, senaka ga koko ni atte Watashi no kawaita jimen wo ame ga utsu Nigeru koto nado dekinai Anata no doko made mo otte kuru-tte Nakitai kurai ni wakaru kara Wakaru kara... | Your arm, your voice, your back. They're here. It rains on my dry ground I cannot run away I know that you will chase after me I know it so well I want to cry I know it... |
Zankoku ni tsuzuiteku kono michi de Tatoeba watashi ga houseki ni nattara Sono te de honoo no naka ni nagete Jama na mono wa sugu ni demo kiete shimau no Garakuta de isasete | On this road that leads on cruelly if, for example, I became a gem please throw me into a flame the things in your way will disappear immediately Let me be junk |
Anata no ude ga, koe ga, senaka ga koko ni atte Watashi no nibutta honne wo kaki midasu Kizukitaku nante nai Jibun wo furikiru jibun wo Doko made hashirasete ireba ii? | Your arm, your voice, your back. They're here. It stirs up my numbed instinct I don't want to notice I run away from myself how far should I let myself go? |
Anata ni kikaserareru you na Kirei na kotoba ga miataranai Hikutsu ni natte sakebu watashi wo Shibari tsukeru mae ni Yasashiku nanka shinaide | I cannot find the beautiful words for you to hear Don't be nice to me Before chaining me up As I scream in agony |
Anata no ude ga, koe ga, senaka ga koko ni atte Watashi no kawaita jimen wo ame ga utsu Nigeru koto nado dekinai Anata no doko made mo otte kuru-tte Nakitai kurai ni wakaru kara Anata no ude ga, koe ga, senaka ga koko ni atte Anata no ude ga, koe ga, senaka ga koko ni atte... | Your arm, your voice, your back. It's here. It rains on my dry ground I cannot run away I know that you will chase after me I know it so well I want to cry Your arm, your voice, your back. They're here. Your arm, your voice, your back. They're here... |
Translated and transliterated by busbuddy 
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
