National Anime Song Translation Month 2016!



MIRROR

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Fixion
Track # 3


Performed by: THE ORAL CIGARETTES
Music and Lyrics by: Takuya Yamanaka

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Aa kiri ga nee yaya
aa imi mo nee yaya
mou you wa nee yaya
issai gassai kuriin awto

Lyrics from Animelyrics.com
Ah there's no end; yaya!!
Ah there's no meaning; yaya!!
There' no use anymore; yaya!!
Everything and anything, clean out

Lyrics from Animelyrics.com
Aa jama kusee yaya
mou uso wa nee yaya
ishiki hanase yaya
tainai koutai 3.2.1 get out

Lyrics from Animelyrics.com
Ah it's a hindrance; yaya!!
There's no lie anymore; yaya!!
Release the conscience; yaya!!
Alternation in the body; 3. 2. 1 get out!!

Lyrics from Animelyrics.com
Tobikiri no kotoba furimaite
tobikiri hade ni irozuite
kokoro ga ubai sarawarete shimau hodo kawashite
tobikiri no ima wo me no mae ni
tobikiri sakimidaretai no
kimi no uso de owarasetai

Lyrics from Animelyrics.com
Lavishing the extraordinary words
Colouring ourselves extraordinarily bright
Exchanging so much so that my heart will be snatched away
In the extraordinary present time in front of my eyes
I want to bloom out extraordinarily
I want to end it all with your lie

Lyrics from Animelyrics.com
Kagami ni utsutta kimi no mae de
watashi wa sude ni iki wo fusaide iru

Lyrics from Animelyrics.com
In front of you reflected in the mirror
I've closed up my breath already

Lyrics from Animelyrics.com
Aa hima wa nee yaya
aa kudara nee yaya
mou kowaku nee yaya
issai gassai kuriin awto

Lyrics from Animelyrics.com
Ah there's no time; yaya!!
Ah it's stupid; yaya!!
There's no fear anymore; yaya!!
Everything and anything, clean out

Lyrics from Animelyrics.com
Se wo mukete zanzou ni
watashi jibun ushinatte daitai
ikutsumo hoka no ningen ga osoi kakatteku

Lyrics from Animelyrics.com
As I turn my back on the afterimage
I lose myself, and soon
A great number of other people start attacking me

Lyrics from Animelyrics.com
Tobikiri no kotoba furimaite
tobikiri hade ni irozuite
kokoro ga ubai sarawarete shimau hodo kawashite
tobikiri no ima wo me no mae ni
tobikiri sakimidaretai no
kimi no uso de owarasetai

Lyrics from Animelyrics.com
Lavishing the extraordinary words
Colouring ourselves extraordinarily bright
Exchanging so much so that my heart will be snatched away
In the extraordinary present time in front of my eyes
I want to bloom out extraordinarily
I want to end it all with your lie

Lyrics from Animelyrics.com
Kagami ni utsutta kimi no mae de
watashi zutto toikakete
Kagami ni utsutta kimi no mae de
watashi wa sude ni iki wo fusaide

Lyrics from Animelyrics.com
In front of you reflected in the mirror
I keep questioning
In front of you reflected in the mirror
I close up my breath already

Lyrics from Animelyrics.com
Aa kiri ga nee yaya
aa imi mo nee yaya
mou you wa nee yaya
issai gassai kuriin awto

Lyrics from Animelyrics.com
Ah there's no end; yaya!!
Ah there's no meaning; yaya!!
There' no use anymore; yaya!!
Everything and anything, clean out

Lyrics from Animelyrics.com
Kasuka ni fureta sono ai de
tobikiri kimi wo dakishimete
hatenaku furisosogu ame de watashi wo koroshite
shizuka ni nakunatte itsuka
daiji ni katachi wo mamotte
mugen jijou toki ni ijou itsuka mata yobisamasu

Lyrics from Animelyrics.com
With the love I touched slightly
I embrace you extraordinarily;
Kill me with the rain that falls endlessly
One day it'll silently disappear
So I'll protect its shape sincerely
Unlimited happenings, abnormal at times, but they'll call me back someday

Lyrics from Animelyrics.com
Kagami ni utsutta kimi no mae de
watashi zutto toikakete
Kagami ni utsutta kimi no mae de
watashi wa sude ni iki wo fusagu
Kagami ni utsutta kimi no mae de
watashi zutto toikakete
Kagami ni utsutta kimi no mae de
watashi wa sude ni iki wo fusaide iru


Lyrics from Animelyrics.com
In front of you reflected in the mirror
I keep questioning
In front of you reflected in the mirror
I'll close up my breath already
In front of you reflected in the mirror
I keep questioning
In front of you reflected in the mirror
I've closed up my breath already


Translated and transliterated by Happyblossom

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here