Tsukiyo no Mori
Forest in a Moonlit Night

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: enhAnce
Track # 3


Lyricist: Bonorisu
Composer: Bonorisu
Arranger: Bonorisu
Vocalists: clear & Mi-chan

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
futatsu no tsuki ga yami ni ukabu
kesshite nogareru koto no dekinu yoru

Lyrics from Animelyrics.com
Two moons are floating in the darkness.
It's a night from which nothing can escape.

Lyrics from Animelyrics.com
koe o nakushita kuro no sekai
shuuen o kowasu hajimari no kane

Lyrics from Animelyrics.com
In this pitch-black world, which has lost its voice,
a bell signaling a new beginning shatters the end.

Lyrics from Animelyrics.com
chi o hau kaze ga  fukai mori
higeki o maiodorasu
tsumetasa o yobisamashite
furikaerenai  modorenai
yakitsuzurareta yume wa
genjitsu o shinjitsu ga  uchikudaku you ni

Lyrics from Animelyrics.com
The wind, blowing through the land,
makes the deep forest dance to a play of tragedy.
Calling awake my coldness,
I cannot turn around or go back.
The nightmare is being burned onto me,
as the truth crushes reality.

Lyrics from Animelyrics.com
kousa suru ashioto ga
izanau toki o tsurete
ima sakenda to shite mo
subete kane no ne ni  nomikomarete'ku

Lyrics from Animelyrics.com
The intersecting footsteps
are bringing with them a time of allurement.
Even if I were screaming,
everything will be swallowed by the sound of the bell.

Lyrics from Animelyrics.com
futatsu no tsuki o yami ga kakusu
kesshite nogareru koto no dekinu yoru

Lyrics from Animelyrics.com
Two moons are being blocked by the darkness.
It's a night from which nothing can escape.

Lyrics from Animelyrics.com
keshiki o oou shiroi sekai
chikazuku tabi ni kumo ga tsutsumikomu

Lyrics from Animelyrics.com
Every time when I get close to that white world,
I become surrounded by clouds.

Lyrics from Animelyrics.com
hitomi no oku ni miserareta
zetsubou wa hateshinaku
kako to ima o keshite yuku
torinokosareta karada sae
tokasare kuzureochiru
erabu koto no dekinai  tsukurareta kotae

Lyrics from Animelyrics.com
The despair shown to my eyes
is endlessly
erasing the past, the present, and the future.
Even my body, left behind,
is melting and crumbling away.
It's a made-up answer that leaves us no room to choose.

Lyrics from Animelyrics.com
hikari no mienu meiro
tomaru koto mo dekizu ni
tsuyoku negau omoi mo
subete kane no ne ni  nomikomarete'ku

Lyrics from Animelyrics.com
In a dark maze with no light,
I, unable even to stop, pray with all my heart,
but even the thoughts of my praying
will be swallowed by the sound of the bell.

Lyrics from Animelyrics.com
kousa suru ashioto ga
izanau toki o tsurete
ima sakenda to shite mo
subete kane no ne ni  nomikomarete'ku

Lyrics from Animelyrics.com
The intersecting footsteps
are bringing with them a time of allurement.
Even if I were screaming,
everything will be swallowed by the sound of the bell.

Translated and transliterated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here