National Anime Song Translation Month 2016!



Utsuro na Tsuki no Shita de
Beneath a Hollow Moon

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Luxendarc Daikikou
Track # 3


Music, lyrics, and arrangement: Revo
Vocals: RIKKI

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
daichi o ugatsu ooana to utsuro na sono tsuki no shita de
sadame ni michibikareru you ni
karera wa deatta

Lyrics from Animelyrics.com
Beneath the large hole piercing the earth and that hollow moon,
As if led there by destiny,
They met

Lyrics from Animelyrics.com
kokoro o eguru kizuato o sorezore no mune kakaeta mama
yasashii kaze ga naderu you ni
futari wa deatta

Lyrics from Animelyrics.com
Each carrying in their breast scars that gouge their heart,
As if stroked by a gentle wind,
The two of them met

Lyrics from Animelyrics.com
shoujo ga tori ni naru no nara shounen wa sora ni naru
sekai o meguru monogatari wa {utsuro na tsuki no shita} [koko] kara hajimatta

Lyrics from Animelyrics.com
If the girl becomes a bird, the boy will become the sky
The legend that makes the world go round began here, with "Beneath a hollow moon..."

Lyrics from Animelyrics.com
daichi o ugatsu ooana to utsuro na sono tsuki no shita de
enko [enishi] o tashikameru you ni
karera wa deatta

Lyrics from Animelyrics.com
Beneath the large hole piercing the earth and that hollow moon,
As if confirming a connection,
They met

Translated and transliterated by bluepenguin
http://ejtranslations.wordpress.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here