- Home
- Jpop
- S
- Sakamoto Ryuuichi
- Ballet Mécanique - The Mechanical Ballet
Ballet Mécanique |
|||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Show me something I've never seen Like a river gleaming in the sun Or the sea and sky kissing on the horizon | Show me something I've never seen Like a river gleaming in the sun Or the sea and sky kissing on the horizon |
When I look out of my window All I ever see is cloudy grey skies And when you look into your mirror How d'you think you're ever gonna see me Look into my eyes | When I look out of my window All I ever see is cloudy grey skies And when you look into your mirror How d'you think you're ever gonna see me Look into my eyes |
Will somebody please tell me why Women look so easy telling lies Why a smiling face can't erase lonely eyes | Will somebody please tell me why Women look so easy telling lies Why a smiling face can't erase lonely eyes |
When I look out of my window All I ever see is cloudy grey skies And when you look into your mirror How d'you think you're ever gonna see me Look into my eyes | When I look out of my window All I ever see is cloudy grey skies And when you look into your mirror How d'you think you're ever gonna see me Look into my eyes |
I don't know why My face makes you laugh all the time But you're all I need you make my life so complete | I don't know why My face makes you laugh all the time But you're all I need you make my life so complete |
BOKU NI HA HAJIME TO OWARI GA ARUNDA KOU SHITE NAGAI AIDA SORA WO MITERU ONGAKU ITSUMADEMO TSUDZUKU ONGAKU ODOTTE IRU BOKU WO KIMI HA MITE IRU | THERE ARE BEGINNINGS AND ENDINGS WITHIN ME FOR THE LONGEST TIME, JUST SO, I'VE BEEN WATCHING THE SKY MUSIC, MUSIC THAT PLAYS ON FOREVER AS I DANCE, YOU ARE WATCHING ME |
BOKU NI HA HAJIME TO OWARI GA ARUNDA KOU SHITE NAGAI AIDA SORA WO MITERU | THERE ARE BEGINNINGS AND ENDINGS WITHIN ME FOR THE LONGEST TIME, JUST SO, I'VE BEEN WATCHING THE SKY |
Translated and transliterated by Ayu Ohseki
http://theeternalmind.livejournal.com/
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
