Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Hoshi no iro wa Blue
Blue is the color of the world

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Luster
Track # 1





Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com

Nanika ga hajimaru   sou sa koko kara
dareka ga yonde'ru   hora   dokoka de
imasugu   mukae ni yuku yo
hirogeta ude yo   tsubasa ni nare

Lyrics from Animelyrics.com

Something's beginning -- that's right, starting now.
Somebody's calling -- hear it? From somewhere...
Pretty soon, we're going to meet--
o outstretched arms, become wings!

Lyrics from Animelyrics.com
Namida wa iranai   saa waratte
shimaikondeita yuuki   misete yo
ashita wa dare mo shiranai
kowagaranai de    [dorama] ni tobikome

Lyrics from Animelyrics.com
Tears aren't necessary; come on, laugh.
Show me that courage that's been closed up inside.
No one knows what tomorrow will bring;
without being afraid, leap into the drama.

Lyrics from Animelyrics.com
*[hikaru mawaru yureru]
toki [kanji: jikan] no naka de oyogu   sabishisa ni naite mo
Shinin' blue, don't stop shinin' blue
koko [kanji: chikyuu] de yume wa kanau

Lyrics from Animelyrics.com
*Shining, turning, trembling,
swimming in time -- even if you cry from loneliness,
Shinin' blue, don't stop shinin' blue
your dream will come true here.

Lyrics from Animelyrics.com
hashiridaseru yo

Lyrics from Animelyrics.com
Take off running!

Lyrics from Animelyrics.com
wasuretakunai yo   kono yorokobi
sakebidashisou na    kono takanari
imasugu   kimi ni misetai
sumiwataru sora [kanji: uchuu]    suteki-sugiru

Lyrics from Animelyrics.com
I don't want to forget this happiness,
this throbbing like I want to cry out.
Pretty soon, I want to show you:
the perfectly clear sky is too beautiful.

Lyrics from Animelyrics.com
bokura ni [ruuru] wa hitsuyou ja nai
bokura wa   jibun wo shinjirareru
tobira wa akete oita yo
sono mama de ii   isoide tobikome

Lyrics from Animelyrics.com
We don't need rules;
we believe in ourselves.
I've already opened the door;
it's good just like this, so hurry up and let's jump in!

Lyrics from Animelyrics.com
[fureru sotto fureru]
kodou yubi wo tsutau   soshite tsunagatte'ku
Movin' mind, don't stop movin' on
koko [kanji: chikyuu] de deaeta koto
kiseki to yobu yo

Lyrics from Animelyrics.com
Touching -- softly, touching:
tracing with a throbbing fingertip, and then connecting.
Movin' mind, don't stop movin' on
I call it a miracle
that we met in this world.

Lyrics from Animelyrics.com
* repeat

Lyrics from Animelyrics.com
* repeat

Lyrics from Animelyrics.com
kagayakidasu yo

Lyrics from Animelyrics.com
Start shining!

The sound used for the title is "hoshi"/star or planet but the kanji used are for "chikyuu"/world.

Translated and transliterated by Risu-chan



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here