National Anime Song Translation Month 2017!



Yokogao
Your profile

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Precious
Track # 5

Description: "Shiroi Haru" Ending



View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
saigo no yoru ni shiyou to
kokoro ni kimete heya wo deta no ni
minareta sono hohoemi
kotoba wo tojikomeru

Lyrics from Animelyrics.com
Heading out of my room, I've decided in my heart 
that I'll make tonight our last
but when I saw that familiar smile of yours,
I just can't bring myself to say it.

Lyrics from Animelyrics.com
onaji iro no kimochi nara
ai to yobasete
hoka ni dare mo shiranai kizuna de ii wa

Lyrics from Animelyrics.com
If these feelings we share are the same,
then do let us call it love
Let's keep it our secret bond nobody else knows

Lyrics from Animelyrics.com
omoi ga omoi ga
afurete anata to
massugu ni mukiaenai

Lyrics from Animelyrics.com
My feelings...my feelings,
they're overflowing
and I just can't face you anymore.

Lyrics from Animelyrics.com
shizuka ni yokogao
miteiru dake de ii
itsu no hi ka kanarazu
kanashimi mo omoide ni
kitto kawaru kara

Lyrics from Animelyrics.com
I'll just look at you
silently from the side
For someday, surely
no matter how sad they may be
these moments will become precious memories for me

Lyrics from Animelyrics.com
saigo no koi ni shitai no
sunao na kimochi miseta watashi ni
kazaranai yasashisa de
kotaete kureta hito

Lyrics from Animelyrics.com
I wish to make you my last love
You, who had answered  
with the purest kindness
when I reveal to you my honest feelings

Lyrics from Animelyrics.com
kokoro dake ha
tsunagatteiru to shinjite
hikimodosenai michi wo
aruitekita

Lyrics from Animelyrics.com
Believing that our hearts
are simply connected,
I've walked down this road
where there will be no turning back

Lyrics from Animelyrics.com
omoi ga omoi ga
afureru jikan wo
samayotte mo tsuraku ha nai

Lyrics from Animelyrics.com
Lost and wandering,
my emotions flowing,
but I wasn't really having a hard time

Lyrics from Animelyrics.com
tooku de yokogao
mimamoru yorokobi
sore dake de shiawase
anata no iru hoshi nara
ikite yukeru kara

Lyrics from Animelyrics.com
There's joy in just watching over
your profile from afar.
Only that is enough...to make me happy
If only you are there,
I can go on living no matter where

Lyrics from Animelyrics.com
sugita kako he to
tsuduku tobira ha
kagi goto kieteshimatta kedo
asu he no tobira
kagiana sae mo nakute

Lyrics from Animelyrics.com
That door leading to the past
has disappeared along with its key,
but this door that opens to tomorrow
hasn't even a keyhole...

Lyrics from Animelyrics.com
omoi ga omoi ga
afurete anata to
massugu ni mukiaenai

Lyrics from Animelyrics.com
My feelings, my feelings
they're overflowing
and I just can't face you anymore.

Lyrics from Animelyrics.com
shizuka ni yokogao
miteiru dake de ii
itsu no hi ka kanarazu
kanashimi mo omoide ni
kitto kawaru kara


Lyrics from Animelyrics.com
I'll just look at you
silently from the side
For someday, surely
no matter how sad they may be
these moments will become precious memories for me

Translated and transliterated by jeidafei

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here