AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!

Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.

Jpop » S » Sakamoto Maaya » Hello

Hello

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Yuunagi LOOP
Track # 1





Original / Romaji LyricsEnglish Translation
HAROO tengoku de tegami o kaita
kimi no odoroku kao ga mitakute
furueru kata o dakishimeru koto wa mou dekinai kedo
kanjite hoshii
Hello... I wrote you a letter from Heaven
Wanting to see your surprised expression
I can't embrace your trembling shoulders anymore, but
I want you to feel it
PIASU o yurashita kaze sore wa boku da yo
moshimo kyuu ni ame ga fureba sore wa boku no sei
dare ni mo mienai hodo chiisa na kin'iro no ION soba ni iru
The wind that shook your earrings- that's me
And if the rain falls suddenly, it's because of me
I'm the too-small-to-be-seen golden ion by your side
HAROO tengoku kara kimi o mite'tara
yappari totemo KIREI datta
boku no koto o omoidasu no wa tokidoki de ii kara
mata waratte hoshii
Hello... When I looked in on you from Heaven
You were still very pretty
You only need to think of me every now and then
I want you to smile again
dareka o aisuru koto akiramenaide
ikite iku yuuki misete kimi o shinjite'ru
kirakira hikaru sono hoho ni kin'iro no hibi ga matte'ru
Don't give up on loving someone
Show the courage to go on living- I believe in you
Golden days are waiting on those shining cheeks
toumei ni natta boku wa itsu no hi ka tsumi ya namae o nakushite mo
shiawase datta koto o wasurenai kimi ni koi o shita koto o
Even if I who have become transparent someday lose my sins and my name
I won't forget that I was happy, or that I loved you
ashita o mitsumeru koto akiramenaide
ikite iku yuuki misete kimi o shinjite'ru
kirakira hikaru sono hoho ni kin'iro no hibi ga matte'ru
Don't give up on looking towards tomorrow
Show the courage to go on living- I believe in you
Golden days are waiting on those shining cheeks
natsukashii nioi ga shitara sore wa boku da yo
RAJIO de ano kyoku o kiitara sore wa boku no sei
dare ni mo mienai hodo chiisa na kin'iro no ION soba ni iru
If you smell a nostalgic scent, that's me
And if you hear that tune on the radio, it's because of me
I'm the too-small-to-be-seen golden ion by your side

Translated and transliterated by bluepenguin
http://www.freewebs.com/penguinsjlyrics



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions