Mameshiba

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player

Album / Collection: "Lucy"
Track # 2


Lyrics: Sakamoto Maaya

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kinou no ame wa higashi no machi ni tsumetai hoshi wo furaseta
kanashii kimi wa hitori de shizuka ni
atashi no daisuki na uta wo kuchizusamu

Lyrics from Animelyrics.com
Yesterday's rain let cold stars shower on the city to the east
You, in sorrow, quietly hum by yourself
My favourite song

Lyrics from Animelyrics.com
ikanakucha
fukai kurayami ni mayoikonda kare wo   daremo tasukete kurenai
atashi nara itoshisa dake de donna basho e demo  mayowanai de hashitte  yukeru
dakara ooki na koe de nandomo atashi no namae wo yonde

Lyrics from Animelyrics.com
I have to go
He has wandered into a deep darkness and no-one will help him
Me, I can run on dearness alone to any place without straying 
So, call my name again and again, loud and clear

Lyrics from Animelyrics.com
toori sugiteku sabishii keshiki mo
tsuyoku jimen wo keru chikara ni kaete

Lyrics from Animelyrics.com
Even the desolate landscape that I go on passing by
Change it into the strength to firmly kick the ground

Lyrics from Animelyrics.com
katakuna ni tobira wo tozashita kimi no ryouude ga  hontou wa motomete iru
atashi nara itoshisa dake de donna basho e demo  mayowanai de hashitte yukeru
motto ooki na koe de imasugu atashi no namae wo yonde  

Lyrics from Animelyrics.com
Your arms which have stubbornly closed the door are actually in need
Me, I can run on dearness alone to any place without straying
Call my name right now, even more loud and clear

Lyrics from Animelyrics.com
omotteta yori michi wa tookute
furueru mune ni yuuki ga hoshii
ooki na koe de namae wo yonde

Lyrics from Animelyrics.com
The path is much longer than I thought and
I need courage in this trembling heart
Call my name, loud and clear

Lyrics from Animelyrics.com
ikanakucha
fukai kurayami ni mayoikonda kare wo daremo tasukete kurenai
shinjiteru   itsuka kono ai ga kizutsuki tsukareta kimi wo iyasu toki ga kuru koto
dakara ooki na koe de nandomo atashi no namae wo yonde

Lyrics from Animelyrics.com
I have to go
He has wandered into a deep darkness and no-one will help him 
I believe that someday the time will come when this love will heal you, all wounded and weary
So, call my name again and again, loud and clear

Lyrics from Animelyrics.com
dare yori hayaku tadoritsuite miseru yo   kimi no moto e
kataku shibaritsuketeru   nibui hikari no ito wo sutete ageru
asa ga tooku natte mo   ame ga tatakitsukete mo
kimi no moto e

Lyrics from Animelyrics.com
Faster than anyone else I will reach you where you are
I will throw away for you the strands of dull light that tightly bind you
Although the morning may become distant, although the rain may beat down
To where you are

** "mameshiba" is a type of dog, specifically a smaller version of the shiba-ken

Translated and transliterated by Miyuki Mouse
http://kaijyuu_m.livejournal.com/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here