- Home
- Jpop
- S
- Shibata Jun
- Shuuden - The Last Train
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Shuuden |
|||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Yukkuri to eki ni mukai hajimeta Tsunaida te houdokazuni tsuyoku karameta yubi Shuuden yo hayaku toori tsuu gite hoshii | And slowly I begin to face the train station Our hands must part, the fingers that we began to entwine, To reach the last train, I must hurry through the traffic |
Hisshi ni kokoro desakenderu noni Mata konya mo ii ko ni natte te wo hanasu Mune ga hari sake sou kono kimochi | My heart shouts out in desperation, But my hand still departs from you, my good child, My chest feels as if it will explode. |
Yurayura to sayonara wo tsugete iru Shuuden ni ma ni au you ni kaeshitekureru Wakatteru kore ga ima no futari nano wa | I rock you and tell you good-bye, I let go of you, so that I can be in time for the last train, And I understand us. |
Egao de gOyasumih nante iwanai de Wakatteru yoto itteru youna yasashii me de Watashi wo minai de ite onegai | I can't tell you good-night with a smiling face, You say you understand, with gentle eyes, You can't see me, please. |
Hitori kaisatsu wo kuguri nukeru Mata konya mo ii ko ni natte te wo furu no Zutto ii ko de ii . . . ima wa mada | One ticket check, and I escape, But still, my hand reaches to this evening, as I wave, And you're still a good child... Even now... |
Translated and transliterated by Mouaijin
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
