AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!

Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.

Jpop » S » Shiina Ringo » Ringo no Uta - The Apple's Song

Ringo no Uta
The Apple's Song

Log In to use the Songbox

 



Lyrics & Music: Shiina Ringo
Arrangement: Hattori Takayuki


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
watashi no namae wo oshiri ni naritai no deshou
demo ima omoi dase nakute kanashii no desu
Don't you want to know my name?
But I can't remember it now, so I'm sad.
hataraku watashi ni nazukete kudasai
oyobi ni natte douzo osuki na you ni
gogatsu ni hana wo sakasu
watashi ni niai no na wo
Please give my hardworking self a name
Do name me anything that suits your fancy
A name that fits me,
Who blooms in May
akebi ga hiraita no wa akiiro no aizu deshou
kisetsu ga damatte saru no wa sabishii desu ka
Doesn't the unfurling of the fiveleaf mean autumn is here?
Do you feel lonely when the seasons slip by so silently?
namida wo fuite kao wo agete kudasai
hora moujiki watashi mo mi wo tsukuri masu
fuyu ni wa mitsu wo irete
anatani otodoke shimasu
Please wipe away your tears and lift your face
Look! Soon even I will be bearing fruit
In the winter I will pour nectar into them
And deliver them to you
watashi ga akogarete iru no wa ningen nano desu
naitari warattari dekiru koto ga suteki
What I admire most is humans
That they can cry, laugh - is amazing
tatta ima watashi no na ga wakari mashita
anata ga ossharu toori no "RINGO" desu
oishiku dekita mi kara
maitoshi otodoke shimasu
meshimase
tsumi no kajitsu
Only now have I come to know my name
Just as you say it - "Apple"
The fruit was delicious
So I'll bear them every year
Bon appetit
The fruit of sin
tatta ima watashi no na ga wakari mashita
anata ga ossharu toori no "RINGO" desu
oishiku dekita mi kara
maitoshi otodoke shimasu
meshimase
tsumi no kajitsu
Only now have I come to know my name
Just as you say it - "Apple"
The fruit was delicious
So I'll bear them every year
Bon appetit
The fruit of sin

Though the text is written formally, some places are sang in a casual way
Example: "akogarete iru" becomes "akogareteru"

Contributed by sayo takada

Translated by steelkokoro



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions