National Anime Song Translation Month 2016!
The One And Only Flower in the World (English Parody)
Description: Shingo Katori's special English parody of "sekai ni hitotsu dake no hana"
Original version by Noriyuki Makihara
Parody version performed by SMAP's Shingo Katori
‘Cause everyone’s more special – the Only One
Well I know this song is a really good thing
Message will share within everyone’s heart
From the first time I read the words of this song
Til tears filled my eyes naturally
Out finally, this song was a number one hit
We sung as the highlight of Kouhaku Uta Gassen
All children will remember this song
And all the grown ups remember this song
It’s already three years since this song was born
We’ve already sung it more than hundred times
The fans still keep questioning us every day and night
“Can you sing us a new song?”
Yes it and everyone is
Just the one and only flower in the world
How long are we going to still sing the same one?
Can you present us in any other song?
Isn’t it the time for the next Only One!
Contributed by Knightess <[email protected]>
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here