Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Musouka |
|||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
omou mama kakisuberasete egaku mirai e to tsunagaru | I drew them carelessly as I wished, connecting to the future I draw. |
mujaki na kokoro ni mitasare hikareteku | Is very attracted to an innocent heart |
muku na hitomi wa motometeku sora no mukou e ikitai na | I really want to go beyond the sky your directed eyes seek. |
dare ni mo yuzuritaku wa nai yume o tsukamitai to omou yo kodomo no koro no yume wa iroasenai rakugaki de itsumade mo kaki tsudzukerareta negau mirai e to tsunagaru | Then I have no want to give it up to anyone; I just want to capture my dream The dreams from my childhood are an unfading sketch I was always able to continue to draw them, connecting to the future I wish. |
sunao na kokoro ni todoite wa hibiiteru | The honest heart it reaches is echoing. |
muku na hitomi wa motometeku niji no mukou e ikitai na | I really want to go beyond the rainbow your directed eyes seek. |
sasaete kureru hito ga ite yume o miru koto ga dekiru kara kodomo no koro no yume wa iroasenai rakugaki de omou mama kakisuberasete egaku mirai e to tsunagaru | There is a person to support me, because I can dream. The dreams from my childhood are an unfading sketch I drew them carelessly as I wished, connecting to the future I draw. |
muku na hitomi wa motometeku sora no mukou ikitai na | I really want to go beyond the sky your directed eyes seek. |
dare ni mo yuzuritaku wa nai yume wo tsukamitai to omou yo | Then I have no want to give it up to anyone; I just want to capture my dream |
sasaete kureru hito ga ite yume o miru koto ga dekiru kara kodomo no koro no yume wa iroasenai rakugaki de omou mama kakisuberasete egaku mirai e to tsunagaru | Then I have no want to give it up to anyone; I just want to capture my dream The dreams from my childhood are an unfading sketch I drew them carelessly as I wished, connecting to the future I draw. |
Transliterated by ArtemisA
Translated by mewpudding101
http://mewpudding101.wordpress.com/
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
