National Anime Song Translation Month 2016!



Aoi Haru
Blue Spring

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: 27
Track # 11


Performed by: SUPER BEAVER
Music and lyrics by: Ryota Yanagisawa

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Aitai hito ga iru  mune no oku wo gyutto  tsukamu omoi wa 
ashita wo mitsukeru  hajimari wa  aoi haru 

Lyrics from Animelyrics.com
There's someone I want to see; the feelings that clutch the depths of my heart
Will find tomorrow; the blue spring was the beginning

Lyrics from Animelyrics.com
Futari dake no himitsu  machiawase de  kao wo mireba tereta koi ya 
yuugata goji no kane  kakikesu you ni  hajimete kuchi ni shita yume wa 

Lyrics from Animelyrics.com
Meeting up, with secrets between just the two of us, love that made us blush on seeing each others faces
And the ring of the bell at 5'o clock evening- the dream I spoke of for the first time seemed to blow them away

Lyrics from Animelyrics.com
Tadashii machigai sono saki de  nayami mo mayoi mo hikitsure te 
soredemo kagayaki wo hanachi tsuzuketeta  mirai e 

Lyrics from Animelyrics.com
At the end of the correct mistakes, bringing along worries and doubts
It still kept shining its light to the future

Lyrics from Animelyrics.com
Aitai hito ga iru  mune no oku wo gyutto  tsukamu omoi no 
tonari niwa itsumo  anata ga irunda  genki de imasu ka? 
mayou tabi ni omoidasu  hajimari wa  aoi haru 

Lyrics from Animelyrics.com
There's someone I want to see; the feelings that clutch the depths of my heart
You're always there beside them- are you doing fine?
I remember every time I hesitate, the blue spring was the beginning

Lyrics from Animelyrics.com
Nani ka wo semenakya tatte rarezu  tagai ni tagai no sei ni shita 
anohi no namida wa wasuretakunai yo na  kono saki mo 

Lyrics from Animelyrics.com
Unable to be standing without blaming something, both of us blamed each other
You wouldn't want to forget that day's tears, would you? Even beyond this day...

Lyrics from Animelyrics.com
Aitai hito ga iru  koishite yume wo mite  yakusoku wo shita
ikiteiku imi to wa  subete no  "anata"  ni aru 

Lyrics from Animelyrics.com
There's someone I want to see; we fell in love, had dreams, and made a promise
The meaning to live is in all of "you"

Lyrics from Animelyrics.com
Aitai hito ga iru  mune no oku wo zutto  tsukamu anata ga 
kujikesou naraba  kondo wa bokura ga  warawasetai nda yo 
anata ga ikiru imi da  to  tsutaetara  waraukana

Lyrics from Animelyrics.com
There's someone I want to see; you, who keeps clutching the depths of my heart
If you seem to be breaking, this time, we want to make you laugh
If I tell you that you're my reason to live, I wonder if you'd laugh

Lyrics from Animelyrics.com
Sonna uta ga utai tai  hajimari wa  aoi haru


Lyrics from Animelyrics.com
I want to sing such a song; the blue spring was the beginning.

Translated and transliterated by Happyblossom

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here