Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Namida wa Shitte iru
Tears Know

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: "Mine"
Track # 11

Description: [Rurouni Kenshin] Ending Song

Ending Song

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Kimi ga namida ni yureru toki
Dousureba iin darou
Sora wo miagetemo
Kokoro ga itai
Kizu tsukanakute ii koto ni
Dare mo ga fureteshimau
Mizu no tsumetasa ni
Odoroku toki no you ni
Tonari ni iru dake de
Nanimo dekinai kedo
Arittake no egao kimi dake ni
Kakaete okuruyo donna toki mo

Lyrics from Animelyrics.com
When you did nothing but weep,
I was also at a loss.
I looked up at the sky
and my heart was in pain.
When you are uninjured
You can be hit at anytime by anyone.
It is the same surprise as when
Touching cold water.
I'm only next to you
And I can't do anything, but
For you only I'll make a present of
All the happiness in my smiling face,
Carrying you anytime.

Lyrics from Animelyrics.com
Shinjite ii yo yume wa yattekuru
Kimi no tame dake ni
Naitemo ii yo donna kanashimimo
Tsubasa ni kawaru no sa sono mune de

Lyrics from Animelyrics.com
You can believe your dreams are coming
Just for you.
You can cry because you can make any sadness
Into wings in your heart.

Lyrics from Animelyrics.com
Dareka wo mamoru koto nante
Kantan ni dekinai ne
Kimi ni furuame mo
Tomerarenai yo
Dakedo akirametaku wa nai
Chippokena yuuki demo
Itsuka honto no
Tsuyosa ni nareru naraba
Chiisana chou de sae
Umi wo koeteyukeru
"Itsuka, kitto" sonna kotoba shika
Ienai jibun ga kuyashii kedo

Lyrics from Animelyrics.com
Protecting someone
Is not an easy thing to do, is it?
I can't stop the rain
From falling on your head either.
Even with only a little courage--
I don't want to give up.
Someday, if I become used to my
Real strength...
Even a small butterfly
Can cross an ocean.
"Someday, for sure," is all I can tell you,
But that frustrates me.

Lyrics from Animelyrics.com
Shinjite ii yo niji wa yattekuru
Kimi no tsuma saki e
Shinjite ii yo kimi no toki ga kuru
Mousugu atarashii kaze no naka

Lyrics from Animelyrics.com
You should believe a rainbow is coming
To the tips of your toes.
You should believe your time will come,
Soon, in the middle of a new breeze.

Lyrics from Animelyrics.com
Sou sa kanarazu yume wa yattekuru
Sono mune wo hiroge
Kitto namida wa sore wo shitte iru
Oshie ni kitan dayo ashita kara

Lyrics from Animelyrics.com
So yes, a dream is definitely coming--
Spread open that heart.
Your tears knew that, without a doubt.
I think they came from tomorrow to tell you.

Lyrics from Animelyrics.com
Shinjite iiyo yume wa yatte kuru
Kimi no tame dake ni
Naite mo iiyo donna kanashimimo
Tsubasa ni kawaru no sa sono mune de

Lyrics from Animelyrics.com
You can believe your dreams are coming
Just for you.
You can cry because you can make any sadness
Into wings in your heart.

Contributed by Hisoka Kurosaki <kolk@scf.usc.edu>





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here