| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
Shinkeishitsu na boku no atama no naka ga
kore ijô naikurai
chirakatteta
ashimoto ni hi o tsukete
kaze no huku mama moyaseba
kemori ga machi o tsutsumi oosawagi | My agitated mind
Is such a mess
It couldn't get worse
A fire sparks at my feet
It spreads like the wind blows
Engulfing the city in a roar of smoke |
Itsu no hi ni ka kitto
subete no hito to wakari aeru
sonna yume o miteita
shônen are wa boku janai no ka | Someday, surely
I'll be able to get along with everyone
The boy who had such a dream
Was that me? |
Mô ima wa dare hitori
boku o matomo ni yobanai
SIREN o kiki nagara
yatto wakatta | There's not a single person
Who'll honestly call out to me
As I listened to the sirens
At long last I understood |
Yugan de shimatta no sa
kao mo sugata mo kokoro mo zenbu
yasashi kotoba datte
shitteita no ni omoi dasenai | Faces and shapes and hearts, everything
Is simply distorted
Even if I knew any kind words
I can't remember them |
Boku ga deteitta ato
machi ni heiwa ga modotta
zuibun nagai aida tanoshi katta
yume o miteta
mô kaeranai | After I left
Peace returned to the town
It was wonderful
To dream for so long
But I won't return |