Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Itoshisugite
Too Precious

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Tears
Track # 2

Description: Theme song of drama Kyoto Chiken no Onna

Written and composed by Tiara
Arranged by soundbreakers
Performed by Tiara

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
me ga sametara anata ga ite
kore kara nani wo shiyou ka nante
waraiai nagara hanashitai dake
tokubetsu na koto janai

Lyrics from Animelyrics.com
You'd be right here when I wake up
We'd smile and talk about what we'll do for the day
That's all I want
It's nothing special

Lyrics from Animelyrics.com
tsunaida te wo nigirishimete
kanashii koto mo issho ni
norikoete yukeru ki ga shite ita
sono komochi wa honmono datta

Lyrics from Animelyrics.com
As we lock our hands together
I had the feeling that we could overcome anything
Even sorrow, as long as we're together
That was how I truly felt

Lyrics from Animelyrics.com
nagai toki wo koete
meguriaeta kiseki ga
futari de egaita yume ga
namida de mienaku naru mae ni

Lyrics from Animelyrics.com
After a long time
A miracle has brought us together
So, before my tears make me unable
To see the dream we painted together

Lyrics from Animelyrics.com
itoshikute kurushiku naru no
koishikute fuan ni naru yo
kono te wo ne hanashita no wa
anata wo suki de itai kara

Lyrics from Animelyrics.com
You're so precious to me that it hurts
I'm so in love with you that I feel insecure
You know, I let go of your hand
Because I want to stay in love with you

Lyrics from Animelyrics.com
"omedetou" no tatta hitokoto
ichiban ni kureru no wa
anata janakya imi ga nai noni
me wo harashite mukaeta kinenbi

Lyrics from Animelyrics.com
It'll be all meaningless
If you're not the first one
To tell me the simple word: "Congratulations"
And yet, I'm celebrating our anniversary with swollen eyes

Lyrics from Animelyrics.com
motomete shimau tabi ni
jibun ga iya ni naru no
anata ga ireba sore de
ii to wa totemo ienakute

Lyrics from Animelyrics.com
Whenever I yearn for you, against my better judgement
I'd become fed up with myself
I simply can't tell you
That you're everything I need

Lyrics from Animelyrics.com
samishikute kogoesou na yoru ni
motto soba ni ite hoshikatta
waratte saigo no KISU wo shiyou
mou dare mo semetakunai kara

Lyrics from Animelyrics.com
On the lonely, freezing nights
I wish you were by my side more
Let's laugh and exchange one last kiss
As I don't want to blame anyone, anymore

Lyrics from Animelyrics.com
iki ga dekinai hodo ni
anata wo aishita koto wa
kitto kore kara mo watashi wo irodoru deshou  koukai wa nai

Lyrics from Animelyrics.com
The fact that I loved you
To the point I can't breathe
Will continue to give me colors, I'm sure  so I have no regrets

Lyrics from Animelyrics.com
itoshikute kurushiku naru no
koishikute fuan ni naru yo
kono te wo ne hanashita no wa
anata wo suki de itai kara
samishikute kogoesou na yoru ni
motto soba ni ite hoshikatta
waratte saigo no KISU wo shiyou
mou dare mo semetakunai kara

Lyrics from Animelyrics.com
You're so precious to me that it hurts
I'm so in love with you that I feel insecure
You know, I let go of your hand
Because I want to stay in love with you
On the lonely, freezing nights
I wish you were by my side more
Let's laugh and exchange one last kiss
As I don't want to blame anyone, anymore

Lyrics from Animelyrics.com
anata wo suki de itai kara...

Lyrics from Animelyrics.com
Because I want to stay in love with you...

Translated and transliterated by Hinamawari



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here