AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!

Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.

Jpop » T » Tsubokura Yuiko » Matoitsuku Omoi - Entwining Thoughts

Matoitsuku Omoi
Entwining Thoughts

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Always in Love
Track # 3

Description: -

Vocals: Tsubokura Yuiko


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Hakanai hibiki tooi mukashi kiita
furiochiru kin-iro no ko no ha ga utau.
Kurikaeshi oku Victrola no hari
iroaseta fuukei ga e no yoo ni utsuru.
During those faraway times, I heard an empty echo--
it was the falling golden leaves singing.
The Victrola's needle, place on repeat,
reflects on the faded scenery as if in a painting.
Tomedonaku nagare sugiyuku toki o
torimodosu koto ga dekiru no naraba
tatoe ano hito no yoo ni aisarenakute mo
anata no soba ni itai.
During the time that flows by with no end,
if it's possible to get that time back,
although I can't love a person like that,
I want to be by your side.
Yasashii hibiki mada soko ni aru yoo
mado o sasu kin-iro no hizashi ni niteru.
Tsuka no ma no yume ga kirameki yurete
hohoende temaneki shita hito ga kieru.
As if the gentle echo is still there,
it resembles the gold sunlight that fills the windows.
For a moment, my dreams sparkle,
and the people, beckoned to smile, disappear.
Furikaeri mosezu tachisaru anata o*
yobitomeru koto ga dekiru no naraba
tatoe ano hito no yoo ni aisarenakute mo
anata no soba ni itai.
You leave me without looking back,*
and if it's possible for me to call to you to stop,
although I can't love a person like that,
I want to be by your side.
* Repeat
* Repeat

[line 3] A Victrola is a kind of phonograph.

Contributed by Amanda Stair <KSYumekochan@aol.com>



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions