- Home
- Jpop
- T
- Tohoshinki
- Doushite Kimi o Suki ni Natte Shimatta n Darou - Why Did I Fall in Love With You?
Doushite Kimi o Suki ni Natte Shimatta n Darou |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
doushite kimi o suki ni natte shimatta n darou donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto koko ni iru to omotteta no ni | Why did I fall in love with you? No matter how much time passes I thought you would always be here |
demo kimi ga eranda no wa chigau michi | But you chose a different path |
doushite kimi ni nani mo tsutaerarenakatta n darou mainichi maiban tsunotteku omoi afuredasu kotoba wakatteta no ni | Why couldn't I convey to you Every day, every night, the growing thoughts The words begin to flow |
mou todokanai | But they won't reach you |
hajimete deatta sono hi kara kimi o shitte ita ki ga shita n da amari ni shizen ni tokekonde shimatta futari | Since the day that I met you I felt like I knew you We melted together so naturally |
doko e iku no ni mo issho de kimi ga iru koto ga touzen de bokura wa futari de otona ni natte kita | Wherever we would go, together Needing you is a natural thing The two of us became adults together |
demo kimi ga eranda no wa chigau michi | But you chose a different path |
doushite kimi o suki ni natte shimatta n darou donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto koko ni iru to omotteta no ni | Why did I fall in love with you? No matter how much time passes I thought you would always be here |
mou kaerenai | But you won't come back |
tokubetsu na imi o motsu kyou o shiawase kao de tatsu kyou o kirei na sugata de kamisama ni chigatteru kimi o | Today will always have a special meaning Today the happiness stands on our faces You defy God with your beautiful figure |
boku ja nai hito no tonari de shukufuku sarete ru sugata o boku wa douyatte miokureba ii no darou | I'm not the one being blessed at your side I'm supposed to say farewell? |
mou doushite kimi o suki ni natte shimatta n darou ano koro no bokura no koto mou modorenai (kangaeta) mou modorenai (kangaeta) | And why did I fall in love with you? We can't go back to how it was (consider it) Can't go back (consider it) |
doushite kimi no te o tsukami ubaenakatta n darou donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto boku no yoko ni iru hazu datta (mou kanawanai) | Why didn't I take your hand? No matter how much time passes You should be at my side forever (but it didn't come true) |
sore demo kimi ga boku no soba hanarete ite mo eien ni kimi ga shiawase de aru koto tada negatteru | But you are still being taken from my side And I still wish for your eternal happiness |
tatoe sore ga donna ni samishikute mo (tsurakute mo) | No matter how lonely (no matter how painful) |
Translated and transliterated by BokuNoAiken
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
