Doushite Kimi o Suki ni Natte Shimatta n Darou
Why Did I Fall in Love With You?

Log In to use the Songbox

 





View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
doushite kimi o suki ni natte shimatta n darou
donna ni toki ga nagarete mo
kimi wa zutto koko ni iru to omotteta no ni
Why did I fall in love with you?
No matter how much time passes
I thought you would always be here
demo kimi ga eranda no wa chigau michi
But you chose a different path
doushite kimi ni nani mo tsutaerarenakatta n darou
mainichi maiban tsunotteku omoi
afuredasu kotoba wakatteta no ni
Why couldn't I convey to you
Every day, every night, the growing thoughts
The words begin to flow
mou todokanai
But they won't reach you
hajimete deatta sono hi kara
kimi o shitte ita ki ga shita n da
amari ni shizen ni tokekonde shimatta futari
Since the day that I met you
I felt like I knew you
We melted together so naturally
doko e iku no ni mo issho de
kimi ga iru koto ga touzen de
bokura wa futari de otona ni natte kita
Wherever we would go, together
Needing you is a natural thing
The two of us became adults together
demo kimi ga eranda no wa chigau michi
But you chose a different path
doushite kimi o suki ni natte shimatta n darou
donna ni toki ga nagarete mo
kimi wa zutto koko ni iru to omotteta no ni
Why did I fall in love with you?
No matter how much time passes
I thought you would always be here
mou kaerenai
But you won't come back
tokubetsu na imi o motsu kyou o
shiawase kao de tatsu kyou o
kirei na sugata de kamisama ni chigatteru kimi o
Today will always have a special meaning
Today the happiness stands on our faces
You defy God with your beautiful figure
boku ja nai hito no tonari de shukufuku sarete ru sugata o
boku wa douyatte miokureba ii no darou
I'm not the one being blessed at your side
I'm supposed to say farewell?
mou doushite kimi o suki ni natte shimatta n darou
ano koro no bokura no koto mou modorenai (kangaeta)
mou modorenai (kangaeta)
And why did I fall in love with you?
We can't go back to how it was (consider it)
Can't go back (consider it)
doushite kimi no te o tsukami ubaenakatta n darou
donna ni toki ga nagarete mo
kimi wa zutto boku no yoko ni iru hazu datta (mou kanawanai)
Why didn't I take your hand?
No matter how much time passes
You should be at my side forever (but it didn't come true)
sore demo kimi ga boku no soba hanarete ite mo
eien ni kimi ga shiawase de aru koto tada negatteru
But you are still being taken from my side
And I still wish for your eternal happiness
tatoe sore ga donna ni samishikute mo (tsurakute mo)
No matter how lonely (no matter how painful)

Translated and transliterated by BokuNoAiken



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions