- Home
- Jpop
- U
- Utada Hikaru
- Dareka no negai ga kanau koro - When somone's wish comes true
Dareka no negai ga kanau koro |
|||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
chiisa na koto de daiji na mono ushinatta tsumetai yubiwa ga watashi ni hikattemiseta "ima sae areba ii" to itta kedo sou ja nakatta anata e tsuzuku doa ga oto mo naku kieta | I've lost something important because of small things The cold ring showed its glimmer to me I said, "All I need is today," but that wasn't the case The door to you vanished without a sound |
anata no shiawase negau hodo wagamama ga fueteku yo soredemo anata wo hikitometai itsu datte sou dareka no negai ga kanau koro ano ko ga naiteru yo sono mama tobira no oto wa naranai | The more I wish for your happiness, the more selfish I become But still, I want you to stay, and I always did When someone's wish comes true, she'll be crying That way the door won't make a sound |
minna ni hitsuyou to sareru kimi wo iyaseru tatta hitori ni naritakute sukoshi gaman shi sugita na | I wanted to become the only one who can heal you, who is needed by everyone, and I've endured it a little too much |
jibun no shiawase negau koto wagamama dewa nai desho sore nara anata wo dakiyosetai dekiru dake gyutto watashi no namida ga kawaku koro ano ko ga naiteru yo kono mama bokura no jimen wa kawakanai | To wish for own happiness is not selfish, right? If that's so, I want to hold you as tight as I can When my tears dry up, she'll be crying That way, the ground under us won't dry up |
anata no shiawase negau hodo wagamama ga fueteku yo anata wa watashi wo hikitometai itsu datte sou dareka no negai ga kanau koro ano ko ga naiteru yo minna no negai wa douji ni wa kanawanai | The more I wish for your happiness, the more selfish I become But you never hold me back, you never did When someone's wish comes true, she'll be crying Everyone's wishes can't be granted at once |
chiisa na chikyuu ga mawaru hodo yasashisa ga mi ni tsuku yo mou ichidido anata wo dakishimetai dekiru dake sutto | As the small earth rotates, I learn to become more kind I want to hug you once more, as soft as I can |
Transliterated and translated by roxfan
http://users.skynet.be/roxfan/
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
