| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
I'm a prisoner of love
Prisoner of love
Just a prisoner of love
I'm just a prisoner of love
A prisoner of love | I'm a prisoner of love
Prisoner of love
Just a prisoner of love
I'm just a prisoner of love
A prisoner of love |
heiki na kao de uso wo tsuite
waratte iyake ga sashite
rakubakari shiyouto shiteita | I lied with calmly look
and laughed. It became annoysome
so I tried to find an easy way out. |
naimononedari Blues
yasuragi wo motometeiru
michitariterunoni ubaiau
ai no kage wo otte iru | Begging for things that I do not have--blues.
I am seeking for peace.
I have it enough but keep fighting over it.
I am chasing after the shadow of love. |
taikutsu na mainichi ga kyuu ni kagayakidashita
anata ga arawareta anohi kara
kodoku demo tsurakutemo heikidato omoeta
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love | The boring days started to shine suddenly
since the day you appeared.
I felt I mind neither the solitude nor agony.
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love |
Prisoner of love
Prisoner of love
I'm a prisoner of love | Prisoner of love
Prisoner of love
I'm a prisoner of love |
yameru toki mo sukoyakanaru tokimo
arashi no hi mo hare no himo tomo ni ayumou | Both illed time and comforting time
Both the stormy day and sunny day, let us walk together |
I'm gonna tell you the truth
hitoshirezu tsurai michi wo erabu
watashi wo ouenshitekureru
anatadake wo tomo to yobu | I'm gonna tell you the truth
I choose the unknown hard path
I will call you my only friend
who supports me |
tsuyogari ya yokubari ga muimi ni narimashita
anatani aisareta anohikara
jiyuu demo yoyuu demo hitori ja munashiiwa
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love | Pretentious strength and greed became meaningless
since the day I'm loved by you.
Freedom and easiness became void when alone
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love |
Oh mou sukoshidayo
Don't you give up
Oh misutenai zettai ni | Oh Almost there
Don't you give up
Oh I will never abandon you, ever |
zankoku na genjitsu ga futari wo kirisakeba
yori issou tsuyoku hikareru
ikurademo ikurademo ganbareru kigashita
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love | When the horrifying reality separates us,
we are attracted to each other more strongly
I can still keep going for more and more
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love |
arifureta nichijou ga kyuu ni kagayakidashita
kokoro wo ubawareta ano hi kara
kodoku demo tsurakutemo heikidato omoeta
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love | The mundane days started to shine suddently
since the day my heart was stolen
I felt I mind neither the solitude nor agony
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love |
I'm a prisoner of love
Prisoner of love
Prisoner of love
I'm just a prisoner of love
I'm a prisoner of love | I'm a prisoner of love
Prisoner of love
Prisoner of love
I'm just a prisoner of love
I'm a prisoner of love |
Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me
hitorini sasenai | Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me
I won't let you be alone |