- Home
- Jpop
- U
- Utada Hikaru
- Passion - Passion
Passion |
|||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Omoi daseba haruka haruka Mirai wa dokomademo kagayaiteta Kireina aozorano shita de Bokura wa sukoshi dake obiete ita | When I remember far far back The future was bright for as far as I can see Underneath the beautiful blue sky we were a little afraid |
Natsukashii iro ni mado ga somaru | The windows are becoming stained with a nostalgic color |
Mae wo muitereba mata aemasuka Mirai wa doko e demo tsuzuiterunda Ookina kanban no shita de Jidai no utsuroi wo mite itaina | If I face forward will I meet you again? The future continues on and on Underneath a large signboard I want to watch as the times change |
Nido to aenu hito ni basho ni mado wo akeru | I open the window to those people and places I can never go to |
Omoidaseba haruka haruka Mirai wa dokomademo kagayaiteta Kireina aozora no shita de Bokura wa itsumademo nemutte ita | When I remember far far back The future was bright for as far as I can see Underneath the beautiful blue sky we would keep sleeping |
Zutto mae ni suki datta hito Fuyu ni kodomo ga umareru souda | The person I loved a long time ago, it appears a child is going to be born in the winter Sometimes I want to have doubt over the settlement we had in the past |
Mukashi karano kimari goto wo Tamani utagaitakunaru yo | I still can't forget I wonder if the New Year's card will have a photo I think back to the things we couldn't do together and find them dear |
Zutto wasurerarenakattano Nengajou wa shashin tsuki kana Watashi tachi ni dekinakatta koto wo Totemo natsukashiku omouyo | Underneath the blue sky... |
Translated and transliterated by royal_ken
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
